創作內容

0 GP

手紙 ~拝啓 十五の君へ~(二回目)

作者:Nanna│2010-06-07 01:22:17│巴幣:0│人氣:542

 小南第一次聽到這首歌,是在紅白59回。剛剛在看紅白60回,Angela大姐今年又出來唱這首歌了,不過好像有點不太一樣,這次像是各種年齡層的合唱。忘不了那種感觸,第一次聽到這首歌的瞬間(我真的哭了,感動的哭了),那個時候中居正廣先附誦了一次歌詞,之後Angela大姐就開始彈奏,開始傳頌著那個旋律。相信"你"也聽到了吧!透過自己,傳給過去、未來,不管它將會是在哪個時間。



拝啓 この手紙 読んでいるあなたは
どこで 何をして いるのだろう

十五の僕には 誰にも話せない
悩みの種が あるのです

未来の自分に 宛てて書く手紙なら
きっと 素直に 打ち明けられるだろう

今 負けそうで 泣きそうで
消えてしまいそうな僕は
誰の言葉を 信じ歩けばいいの?

ひとつしかない この胸が
何度もばらばらに割れて
苦しい中で 今を生きている
今を生きている



拝啓 ありがとう 十五のあなたに
伝えたい事が あるのです


自分とは何で どこへ向かうべきか
問い続ければ 見えてくる

荒れた青春の 海は厳しいけれど
明日の岸辺へと 夢の舟よ進め

今 負けないで 泣かないで
消えてしまいそうな時は
自分の声を 信じ歩けばいいの

大人の僕も 傷ついて
眠れない夜はあるけれど
苦くて甘い 今を生きている
 
 


 對了,日文維基有一段是這樣寫的:(不是小南弄上去的)

台湾出身の歌手・劉若英中国語でカバーしており、中国語タイトルは「継続~給十五歳的自己~」と言う(日本語の「手紙」という漢字は中国語でトイレットペーパーを意味する)。劉若英はこの他にもKiroroの「未来へ」をはじめとする日本の音楽もカバーしている。


いつの時代も 悲しみを
避けては通れないけれど
笑顔を見せて 今を生きていこう
今を生きていこう

人生の 全てに意味があるから
恐れずに あなたの夢を育てて

拝啓 この手紙読んでいるあなたが 
幸せなことを 願います
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=452633
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:手紙 ~拝啓 十五の君へ~|Angela Aki|二回目|畢業|繼續-給十五歲的自己|劉若英

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★thsana 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Seventy Week... 後一篇:祝你幸福...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hyzgdivina喜歡虹咲的LLer
我的小屋裡有很多又香又甜的Hoenn繪師虹咲漫畫翻譯喔!歡迎LoveLiver來我的小屋裡坐坐~看更多我要大聲說昨天14:16


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】