創作內容

1 GP

ClariS-タッチ(日文歌詞/中文翻譯)

作者:曉美002│2019-08-13 23:01:01│巴幣:1,000│人氣:406

タッチ
作詞:康 珍化
作曲:芹澤廣明
編曲:湯浅
唱:岩崎良美()/ClariS(Clara & Karen)
翻譯:曉美002


呼吸を止めて1
呼吸停下的1秒鐘
あなた真剣な目をしたから
因為你也露出了認真的眼神
そこから何も聞けなくなるの
從那一刻開始甚麼也聽不見就如
星屑ロンリネス
星屑的孤獨寂靜
きっと愛する人を大切にして
一定是為了珍惜最心愛的人
知らずに憶病なのね
不知不覺地膽怯起來吶
落ちた涙も見ないふり
把落下的淚水假裝看不見


すれちがいや まわり道を
在擦身而過的 繞圈路上
あと何回過ぎたら
還要經過多少回合
2人はふれあうの
2人才能遇上對方呢
お願い タッチ タッチ
求求你 上壘 上壘
ここに タッチ
在這裡 上壘
あなたから(タッチ)
由你來(上壘)
手をのばして 受けとってよ
明明我只要觸手的話 就能可及喲
ためいきの花だけ
但心裡只有嘆息之花
束ねたブーケ
束在一起的花束


愛さなければ 淋しさなんて
如果從來沒愛上過 這種寂寞感
知らずに過ぎて行くのに
就能無視然後好好過日子
そっと悲しみに こんにちは
向靜悄悄的悲傷 每天問好


あなたがくれた 淋しさ全部
由你投出來的 寂寞感全部
うつってしまえば いいね
都由我接受下來 也不錯吶
2人で肩を並べたけれど
雖然2人正在並肩一起走但
星屑ロンリネス
星屑的孤獨寂靜
ひとり涙と 笑顔はかってみたら
把一人之淚 試著用笑容藏起來的話
涙が少し重くて
這淚水有點沉重
ダメね 横顔で泣いてみた
不行吶 會露出另一面哭出來


青春はね 心のあざ
青春吶 是心之瘀青
知りすぎてるあなたに
對著情同手足的你
思いがからまわり
心意只能不斷繞圈
お願い タッチ タッチ
求求你 上壘 上壘
ここに タッチ
在這裡 上壘
せつなくて(タッチ)
帶著我的心痛(上壘)
手をのばして 受けとってよ
明明我只要觸手的話 就能可及喲
ためいきの花だけ
但心裡只有嘆息之花
束ねたブーケ
束在一起的花束


呼吸を止めて1
呼吸停下的1秒鐘
あなた真剣な目をしたから
因為你也露出了認真的眼神
そこから何も聞けなくなるの
從那一刻開始甚麼也聽不見就如
星屑ロンリネス
星屑的孤獨寂靜
誰も愛さなければ 淋しさなんて
如果誰也從來沒愛上過 這種寂寞感
知らずに過ぎて行くのに
就能無視然後好好過日子
そっと悲しみに こんにちは
向靜悄悄的悲傷 每天問好


v.1.0.1
---------------------------------------------------
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4494390
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ClariS|タッチ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★COSA20014173 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ClariS-Diamo... 後一篇:ClariS-恋のバカン...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天18:56


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】