創作內容

4 GP

ClariS-イロドリ(日文歌詞/中文翻譯)

作者:曉美002│2017-04-26 05:28:27│巴幣:1,006│人氣:720

イロドリ
作詞:KAREN
作曲・編曲:湯浅 篤
唱:ClariS(Clara & Karen)
翻譯:曉美002


柔らかな手のぬくもり
柔軟雙手的溫暖
いくつもの夢を包んで願いこめた
把一直以來的夢想包裹起來放進願望裡
あの日見た暖かな景色を
那一天看過的溫暖景色
この先も2人で見つめていたい
今後也想2人能夠一起再次看見


見えない不安 曇る心
看不見的不安 雲中心
さりげない優しさで
被毫不介意的溫柔
背中押してくれた笑顔
在背後推了一把的那笑容


今大きく輝く
現在更大更光輝
あの光をつかみに行こう
一起把那光茫抓下吧
たくさんの希望をのせて
把眾多的希望一同帶上
繋がるこの手のひらから
從繋著的這手心之中
広がってく ありがとうの輪
正在擴散出來了 感謝之輪
走り出した小さな夢
開始出發的小小夢想
見守っていてね
要好好守護著呐


寄り道や回り道も
是順路還是繞路也好
新しい色の未来へ続いているんだ
在全新色彩的未來仍然會繼續存在的
穏やかに寄り添う幸せは
平靜地漸漸走近了的幸福
すぐ側にあるほど 気づけないの
已經是伴在身邊的距離 還是不被注意到


「またあした」と 言えなくても
「明天見」的一句 即使最後沒說出但
いつまでも 変わらずに
總是會永遠 不會改變地
ずっと結ばわている心
一直在束綁著這顆心


何よりも大事な場所
比任何也重視的這地方
守り続けたい
想繼續守護下去
くじけそうになる時も
即使是在受挫的時間也
きっと2人なら…
只要是2人在一起的話…


ほらあの空めざして
看啦以那天空為目標
風にのって駆け抜けよう
乘風而行衝過雲層吧
加速する希望を胸に
加速起來的希望從胸口裡
ひとつの 優しい言葉で
用一同說出的 溫柔的話語
染まっていく ありがとうの輪
把色彩染上了 感謝之輪
鳴り止まないこのときめき
無法停止敲響的這悸動心跳
届けに行くよ
現在就送出來喲
届けに行くよ
現在就送出來喲
見守っていてね
要好好守護著呐


v.1.0.0[ReMix]
--------------------------------------------------
第二首由Karen填詞的歌曲
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3556308
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ClariS|ヒトリゴト|イロドリ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★COSA20014173 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ClariS-ヒトリゴト... 後一篇:ClariS-Butte...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

penny5626獵人同好們
【獵人】人造的世界最強 第一四四章釋出!——早在踏出流星街的那一刻,蜘蛛就已經捨棄名為「心」的事物了看更多我要大聲說3小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】