Origins的魔王碎碎念翻譯真的是有史以來在我筆記本裡躺最久的一個
明明早在一二代道具和成就前就有開始弄了,硬是拖到今天才生出來(而且不會的還是不會OTZ)
中途還因為Wiki資料不完全跑去自己把關卡錄下來慢慢確認有沒有漏的
老實說我一直記得瑪格袒斯問說「我們為什麼不早點這樣做?」那句是有回應的,可是後來都找不到
在下次更新前Kingdom Rush的翻譯也是終於算告一段落了,沒想到我真的把三部系列作都翻完了
接下來...為了翻KRO閒置了一陣子的RWBY聽寫訓練應該會繼續進行吧;其他的話目前沒有打算,可能把片尾曲Wings重新翻譯一次做成影片? Maybe.