1 GP
奇跡 ~I believe in you~(我家有個狐仙大人)
作者:SPT草包│2013-09-28 14:37:48│巴幣:100│人氣:280
奇跡 ~I believe in you~我家有個狐仙大人 插入曲
作詞:イズミカワソラ
作曲:イズミカワソラ
編曲:イズミカワソラ、山崎耀
歌:ヒトミソラ
中文翻譯:
百度知道-naocanhappy線上試聽:
請按我時代を超えて変わらないものがあるじだいをこえてかわらないものがあるji da i wo ko e te ka wa ra na i mo no ga a ru穿越這個時代 不變萬物依舊在君に逢えたから この奇跡信じたいきみにあえたから このきせきしんじたいki mi ni a e ta ka ra ko no ki se ki shi n ji ta i因與你相逢 我願意相信這是奇蹟何に導かれて 今ここにいるのかなににみちびかれて いまここにいるのかna ni ni mi chi bi ka re te i ma ko ko ni i ru no ka是什麼引導我們 現在在這裡?誰に導かれて 今ここに来たのかだれにみちびかれて いまここにきたのかda re ni mi chi bi ka re te i ma ko ko ni iki ta no ka是誰引導我們 現在來到這裡?時に分からなくて 時に歩けなくてときにわからなくて ときにあるけなくてto ki ni wa ka ra na ku te to ki ni a ru ke na ku te有時茫然不解 有時駐足不前戸惑って彷徨い 涙、風に溶かしてとまどってさまよい なみだ、かぜにとかしてto ma do o te sa ma yo i na mi da、ka ze ni to ka shi te迷茫與徬徨 淚水、溶入風裡それでも僕ら 戦い続けるそれでもぼくら たたかいつづけるso re de mo bo ku ra ta ta ka i tsu zu ke ru即便如此 我們也要繼續戰鬥真実は1つ 例え姿が違ったとしてもしんじつはひとつ たとえすがたがちがったとしてもshi n ji tsu wa hi to tsu ta to e su ga ta ga chi ga a ta to shi te mo真相只有一個 即使不同姿態形象時代を超えて変わらないものがあるじだいをこえてかわらないものがあるji da i wo ko e te ka wa ra na i mo no ga a ru穿越這個時代 不變萬物依舊在君に逢えたから この奇跡信じたいきみにあえたから このきせきしんじたいki mi ni a e ta ka ra ko no ki se ki shi n ji ta i因與你相逢 我願意相信這是奇蹟時に思うままに 行かないこともあるときにおもうままに いかないこともあるto ki ni o mo u ma ma ni i ka na i ko to mo a ru有時這麼想 力不能及之事依舊在気持ちとうらはらに 焦ってばかりだけどきもちとうらはらに あせってばかりだけどki mo chi to o ra ha ra ni a se e te ba ka ri da ke do徒留內心焦急如焚それでも僕ら 手を取り行こうそれでもぼくら てをとりゆこうso re de mo bo ku ra te wo to ri yu ko o即便如此 我們也要攜手而行真実は1つ 例え遠く離れたとしてもしんじつはひとつ たとえとおくはなれたとしてもshi n ji tsu wa hi to tsu ta to e to o ku ha na re ta to shi te mo真相只有一個 即使它已遙不可及時代を超えて 伝えたいものがあるじだいをこえて つたえたいものがあるji da i wo ko e te tsu ta e ta i mo no ga a ru穿越這個時代 想傳達之物依舊在君と会えたこと この奇跡握りしめきみとあえたこと このきせきにぎりしめki mi to a e ta ko to ko no ki se ki ni gi ri shi me與你相會 緊握這個奇蹟吧時代を超えて変わらないものがあるじだいをこえてかわらないものがあるji da i wo ko e te ka wa ra na i mo no ga a ru穿越這個時代 不變萬物依舊在君に逢えたから この奇跡信じたいきみにあえたから このきせきしんじたいki mi ni a e ta ka ra ko no ki se ki shi n ji ta i因與你相逢 我願意相信這是奇蹟時代を超えて 伝えたいものがあるじだいをこえて つたえたいものがあるji da i wo ko e te tsu ta e ta i mo no ga a ru穿越這個時代 想傳達之物依舊在君と会えたこと この奇跡握りしめきみとあえたこと このきせきにぎりしめki mi to a e ta ko to ko no ki se ki ni gi ri shi me與你相會 緊握這個奇蹟吧※原於2011/06/10發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2187751
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣