0 GP
KI-ZU-NA ~遥かなる者へ~(我家有個狐仙大人)
作者:SPT草包│2013-09-28 14:36:44│巴幣:0│人氣:325
KI-ZU-NA ~遥かなる者へ~我家有個狐仙大人 OP
作詞:松井五郎
作曲:大川茂伸
編曲:藤田淳平
歌:ヒトミソラ
中文翻譯:
千年的等待線上試聽:
請按我永遠だって抱きしめて 封印も解き放ちえいえんだってだきしめて ふういんもときはなちe i e n da a te da ki shi me te fu u i n mo to ki ha na chi緊緊擁抱永恆 解除封印陽[ひかり]が射す空 生まれ堕ちる陰ひかりがさすそら うまれおちるかげhi ka ri ga sa su so ra u ma re o chi ru ka ge光芒照射的天空 落下了活動的身影運命はどこまでも 引き裂かれるうんめいはどこまでも ひきさかれるu n me i wa do ko ma de mo hi ki sa ka re ru讓命運在每個地方綻放古[いにしえ]の時を 結び直す手にいにしえのときを むすびなおすてにi ni shi e no to ki wo mu su bi na o su te ni用這雙手將古老的時空連結信じれば幻も 絆はつながるしんじればまぼろしも きずなはつながるshi n ji re ba ma bo ro shi mo ki zu na wa tsu na ga ru若能相信 就算虛幻 羈絆也能相連どんなときも決して あきらめないならどんなときもけして あきらめないならdo n na to ki mo ke shi te a ki ra me na i na ra若無論何時都絕不放棄まだ閉ざされてる扉 かならず開くまだとざされてるとびら かならずひらくma da to za sa re te ru to bi ra ka na ra zu hi ra ku必定能開啟那扇緊閉的門永遠だって抱きしめて 封印も解き放ちえいえんだってだきしめて ふういんもときはなちe i e n da a te da ki shi me te fu u i n mo to ki ha na chi緊緊擁抱永恆 解除封印守るべきものがいま ここにはあるからまもるべきものがいま ここにはあるからma mo ru be ki mo no ga i ma ko ko ni wa a ru ka ra應當守護之物 現在就在這裡涙もぎゅっと抱きしめて 優しさで包み込みなみだもぎゅっとだきしめて やさしさでつつみこみna mi da mo gyu u to da ki shi me te ya sa shi sa de tsu tsu mi ko mi強忍住淚水 用溫柔包容流れる水のように強くなれ 思うように強くなれながれるみずのようにつよくなれ おもうようにつよくなれna ga re ru mi zu no yo o ni tsu yo ku na re o mo u yo o ni tsu yo ku na re如流水一般變得堅強吧 如希望所想變得堅強吧誰のためになら すべてを捧げるだれのためになら すべてをささげるda re no ta me ni na ra su be te wo sa sa ge ru若是為了誰 就當竭盡全力心に問いかければ 響く木霊こころにといかければ ひびくこだまko ko ro ni to i ka ke re ba hi bi ku ko da ma若是無愧於心 就當給予回應めぐり逢いながら 別れに彷徨いめぐりあいながら わかれにさまよいme gu ri a i na ga ra wa ka re ni sa ma yo i有再次的相逢 就有離別的徬徨ひとりでは探せない 長い道ばかりひとりではさがせない ながいみちばかりhi to ri de wa sa ga se na i na ga i mi chi ba ka ri不要讓一個人探索 那漫漫無盡長路なにもかもが愛を 欺こうとするなにもかもがあいを あざむこうとするna ni mo ka mo ga a i wo a za mu ko o to su ru沒有什麼能比愛的力量更偉大偽りの笑顔翳し 近づくけれどいつわりのえがおかざし ちかづくけれどi tsu wa ri no e ga o ka za shi chi ka zu ku ke re do雖然強擠出笑容 步步前進永遠だって抱きしめて 封印も解き放ちえいえんだってだきしめて ふういんもときはなちe i e n da a te da ki shi me te fu u i n mo to ki ha na chi緊緊擁抱永恆 解除封印守るべきものがいま ここにはあるからまもるべきものがいま ここにはあるからma mo ru be ki mo no ga i ma ko ko ni wa a ru ka ra應當守護之物 現在就在這裡涙もぎゅっと抱きしめて 優しさで包み込みなみだもぎゅっとだきしめて やさしさでつつみこみna mi da mo gyu u to da ki shi me te ya sa shi sa de tsu tsu mi ko mi強忍住淚水 用溫柔包容怒りなど越えるまで強くなれ 思うように強くなれいかりなどこえるまでつよくなれ おもうようにつよくなれi ka ri na do ko e ru ma de tsu yo ku na re o mo u yo o ni tsu yo ku na re超越憤怒變得堅強吧 如希望所想變得堅強吧もう 自分に怯えないでもう じぶんにおびえないでmo o ji bu n ni o bi e na i de已經 不必再自我退縮そう 未来を怖れないでそう みらいをおそれないでso o mi ra i wo o so re na i de所以 不再害怕未來いつでもきっとそばにある 答えならそばにあるいつでもきっとそばにある こたえならそばにあるi tsu de mo ki i to so ba ni a ru ko ta e na ra so ba ni a ru不管什麼時候一定在你身旁 在你身旁做出回答傷ついたときにこそ 感じられるはずきずついたときにこそ かんじられるはずki zu tsu i ta to ki ni ko so ka n ji ra re ru ha zu應能讓你在受傷的時候感受到永遠だって抱きしめて 封印も解き放ちえいえんだってだきしめて ふういんもときはなちe i e n da a te da ki shi me te fu u i n mo to ki ha na chi緊緊擁抱永恆 解除封印流れる水のように強くなれ 思うように強くなれながれるみずのようにつよくなれ おもうようにつよくなれna ga re ru mi zu no yo o ni tsu yo ku na re o mo u yo o ni tsu yo ku na re如流水一般變得堅強吧 如希望所想變得堅強吧※原於2011/06/09發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2187746
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣