0 GP
TOMORROW(H2O -赤沙的印記-遊戲)
作者:SPT草包│2013-09-26 15:15:35│巴幣:0│人氣:398
TOMORROWH2O -赤沙的印記-(遊戲) 主題曲
作詞:藤倉絢一
作曲:ピクセルビー
編曲:ピクセルビー
歌:monet
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我広がる青空に白い雲 流れるその姿 見ていたひろがるあおぞらにしろいくも ながれるそのすがた みていたhi ro ga ru a o zo ra ni shi ro i ku mo na ga re ru so no su ga ta mi te i ta在廣闊藍天上的白雲 流動的那個姿態 看到了嗎歩いてきた道は過ぎていく ただ『過去』その名のままにあるいてきたみちはすぎていく ただ『かこ』そのなのままにa ru i te ki ta mi chi wa su gi te i ku ta da『ka ko』so no na no ma ma ni走過的道路已過去 如同只是『過去』那個名字那樣今ここにある この確かさはいまここにある このたしかさはi ma ko ko ni a ru ko no ta shi ka sa wa現在存在於這裡 這個確實是君と共に感じる 幸せさきみとともにかんじる しあわせさki mi to to mo ni ka n ji ru shi a wa se sa與你一同感覺著 那份幸福この道の行く先は運命だけどこのみちのゆくさきはうんめいだけどko no mi chi no yu ku sa ki wa u n me i da ke do這條道路的去處是命運但是君と歩く今は無限大だよきみとあるくいまはむげんだいだよki mi to a ru ku i ma wa mu ge n da i da yo與你走著的現在是無限大的喔だからだからda ka ra所以笑おう 夢が広がりだすわらおう ゆめがひろがりだすwa ra o o yu me ga hi ro ga ri da su笑吧 夢想開始擴大そうさ 確かな二人の明日へとそうさ たしかなふたりのあすへとso o sa ta shi ka na fu ta ri no a su e to就那樣 朝向確實的兩個人的明天静かな風吹く緑の丘 眺める横顔に覚(さと)ったしずかなかぜふくみどりのおか ながめるよこがおにさとったshi zu ka na ka ze fu ku mi do ri no o ka na ga me ru yo ko ga o ni sa to o ta寧靜的風吹拂著綠色的山丘 意識到那眺望的側臉手を伸ばす その温もりへてをのばす そのぬくもりへte wo no ba su so no nu ku mo ri e伸展著雙手 向著那份溫暖指に君の想いを感じてるゆびにきみのおもいをかんじてるyu bi ni ki mi no o mo i wo ka n ji te ru在手指上感覺著你的想法とめどなく流れゆく時の中でもとめどなくながれゆくときのなかでもto me do na ku ne ga re yu ku to ki no na ka de mo在永無止盡著流動的時間之中也君と同じ夢を見つめていたいきみとおなじゆめをみつめていたいki mi to o na ji yu me wo mi tsu me te i ta i想看見與你相同的夢Shinyday.閃耀的日子。We trust our life我們相信我們的生活I think about time with you.我考慮著與你的時間。Tomorrow, our beautiful life明天,我們美好的生活この道の行く先は運命だけどこのみちのゆくさきはうんめいだけどko no mi chi no yu ku sa ki wa u n me i da ke do這條道路的去處是命運但是君と同じ夢を見つめていたいきみとおなじゆめをみつめていたいki mi to o na ji yu me wo mi tsu me te i ta i想看見與你相同的夢だからだからda ka ra所以笑おう 夢が広がりだすわらおう ゆめがひろがりだすwa ra o o yu me ga hi ro ga ri da su笑吧 夢想開始擴大そうさ 確かな二人の明日へとそうさ たしかなふたりのあすへとso o sa ta shi ka na fu ta ri no a su e to就那樣 朝向確實的兩個人的明天※原於2011/04/28發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2185457
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣