創作內容

0 GP

True Blue(天翔少女)

作者:SPT草包│2013-09-21 13:15:45│巴幣:0│人氣:386
True Blue
天翔少女 ED
作詞:藤林聖子
作曲:高木洋
編曲:高木洋
歌:後藤沙緒里
中文翻譯:火霧淚磐心
線上試聽:請按我

瞳閉じて 手を繋いで
ひとみとじて てをつないで
hi to mi to ji te te wo tsu na i de
閉著雙瞳 緊握的手
連れて行くよ…Flying High
つれてゆくよ…Flying High
tsu re te yu ku yo…Flying High
一起飛行…Flying High

鳥より高く 雲を越えて
とりよりたかく くもをこえて
to ri yo ri ta ka ku ku mo wo ko e te
飛的比鳥高  超越雲端之上
上昇する 恐くないよ
じょうしょうする こわくないよ
jyo o sho o su ru ko wa ku na i yo
加速上昇 並不可怕喲

光を目指して 腕を伸ばすなら
ひかりをめざして うでをのばすなら
hi ka ri wo me za shi te u de wo no ba su na ra
朝著陽光 伸長著手臂
迷いや涙は捨てて
まよいやなみだはすてて
ma yo i ya na mi da wa su te te
捨棄迷惑和眼淚
(Just)believe in the Blue

約束する
やくそくする
ya ku so ku su ru
約定著
君が信じたその未来を かならず
きみがしんじたそのみらいを かならず
ki mi ga shi n ji ta so no mi ra i wo ka na ra zu
你一定相信的那個未來
この手で守る
このてでまもる
ko no te de ma mo ru
而去守護
自由な空
じゆうなそら
ji yu u na so ra
自由的天空
この世界取り戻すために(トゥルーブルー)
このせかいとりもどすためにとぅるうぶるう
ko no se ka i to ri mo do su ta me ni tu ru u bu ru u
為了這世界去取回True Blue
誰よりも強くなれる
だれよりもつよくなれる
da re yo ri mo tsu yo ku na re ru
比任何人都還來得強大

風を縦に 抜き去ったら
かぜをたてに ぬきさったら
ka ze wo ta te ni nu ki sa a ta ra
乘著 縱橫無阻的風
遠くなるよ 君の街も
とおくなるよ きみのまちも
to o ku na ru yo ki mi no ma chi mo
遠離 你的街道而去

どんな悲しみも 呟いた不安も
どんなかなしみも つぶやいたふあんも
do n na ka na shi mi mo tsu bu ya i ta fu a n mo
不論怎樣的悲傷  自言欲泣的不安
小さく見えるよきっと
ちいさくみえるよきっと
chi i sa ku mi e ru yo ki i to
看起來都顯得微小 一定是的
(Just)melting in the Blue

約束する
やくそくする
ya ku so ku su ru
約定著
今日よりも明日の太陽 まぶしく
きょうよりもあしたのたいよう まぶしく
kyo o yo ri mo a shi ta no ta i yo o ma bu shi ku
比起今日更加光彩奪目的明日太陽
君に射すように
きみにさすように
ki mi ni sa su yo o ni
照射你的
この心が
このこころが
ko no ko ko ro ga
內心
負けそうになった時だってTrue Blue(トゥルーブルー)
まけそうになったときだってとぅるうぶるう
ma ke so o ni na a ta to ki da a te tu ru u bu ru u
快要輸的時候也要True Blue
信じれば飛び立てるよ
しんじればとびたてるよ
shi n ji re ba to bi ta te ru yo
深信的話就能飛越而立足不敗

雨雲の上 広がってる
あめぐものうえ ひろがってる
a me gu mo no u e hi ro ga a te ru
下著雨的雲端上 寬廣而無際
汚れなき青 君と見つけた
けがれなきあお きみとみつけた
ke ga re na ki a o ki mi to mi tsu ke ta
沒有污穢的青天 你就能發現了
それがTrue Blue(トゥルーブルー)
それがとぅるうぶるう
so re ga tu ru u bu ru u
那是True Blue

約束する
やくそくする
ya ku so ku su ru
約定著
君が信じたその未来を かならず
きみがしんじたそのみらいを かならず
ki mi ga shi n ji ta so no mi ra i wo ka na ra zu
你一定相信的那個未來
この手で守る
このてでまもる
ko no te de ma mo ru
而去守護
約束する
やくそくする
ya ku so ku su ru
約定著
今日よりも明日の太陽 まぶしく
きょうよりもあしたのたいよう まぶしく
kyo o yo ri mo a shi ta no ta i yo o ma bu shi ku
比起今日更加光彩奪目的明日太陽
君に射すように
きみにさすように
ki mi ni sa su yo o ni
照射你的內心
自由な空
じゆうなそら
ji yu u na so ra
自由的天空
この世界取り戻すためにTrue Blue(トゥルーブルー)
このせかいとりもどすためにとぅるうぶるう
ko no se ka i to ri mo do su ta me ni tu ru u bu ru u
為了這世界去取回True Blue
誰よりも強くなれる
だれよりもつよくなれる
da re yo ri mo tsu yo ku na re ru
比任何人都還來得強大
見つめていて…Forスカイガールズ
みつめていて…Forすかいがあるず
mi tsu me te i te…For su ka i ga a ru zu
凝視著…For Sky Girls

※原於2011/01/25發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2179227
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:天翔少女|後藤沙緒里

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Virgin'... 後一篇:Diamond Spar...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Summer244無事可做的你
阿蕾奇諾好看嗎?看更多我要大聲說昨天22:25


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】