0 GP
True Blue(天翔少女)
作者:SPT草包│2013-09-21 13:15:45│巴幣:0│人氣:386
True Blue天翔少女 ED
作詞:藤林聖子
作曲:高木洋
編曲:高木洋
歌:後藤沙緒里
中文翻譯:
火霧淚磐心線上試聽:
請按我瞳閉じて 手を繋いでひとみとじて てをつないでhi to mi to ji te te wo tsu na i de閉著雙瞳 緊握的手連れて行くよ…Flying Highつれてゆくよ…Flying Hightsu re te yu ku yo…Flying High一起飛行…Flying High鳥より高く 雲を越えてとりよりたかく くもをこえてto ri yo ri ta ka ku ku mo wo ko e te飛的比鳥高 超越雲端之上上昇する 恐くないよじょうしょうする こわくないよjyo o sho o su ru ko wa ku na i yo加速上昇 並不可怕喲光を目指して 腕を伸ばすならひかりをめざして うでをのばすならhi ka ri wo me za shi te u de wo no ba su na ra朝著陽光 伸長著手臂迷いや涙は捨ててまよいやなみだはすててma yo i ya na mi da wa su te te捨棄迷惑和眼淚(Just)believe in the Blue約束するやくそくするya ku so ku su ru約定著君が信じたその未来を かならずきみがしんじたそのみらいを かならずki mi ga shi n ji ta so no mi ra i wo ka na ra zu你一定相信的那個未來この手で守るこのてでまもるko no te de ma mo ru而去守護自由な空じゆうなそらji yu u na so ra自由的天空この世界取り戻すために(トゥルーブルー)このせかいとりもどすためにとぅるうぶるうko no se ka i to ri mo do su ta me ni tu ru u bu ru u為了這世界去取回True Blue誰よりも強くなれるだれよりもつよくなれるda re yo ri mo tsu yo ku na re ru比任何人都還來得強大風を縦に 抜き去ったらかぜをたてに ぬきさったらka ze wo ta te ni nu ki sa a ta ra乘著 縱橫無阻的風遠くなるよ 君の街もとおくなるよ きみのまちもto o ku na ru yo ki mi no ma chi mo遠離 你的街道而去どんな悲しみも 呟いた不安もどんなかなしみも つぶやいたふあんもdo n na ka na shi mi mo tsu bu ya i ta fu a n mo不論怎樣的悲傷 自言欲泣的不安小さく見えるよきっとちいさくみえるよきっとchi i sa ku mi e ru yo ki i to看起來都顯得微小 一定是的(Just)melting in the Blue約束するやくそくするya ku so ku su ru約定著今日よりも明日の太陽 まぶしくきょうよりもあしたのたいよう まぶしくkyo o yo ri mo a shi ta no ta i yo o ma bu shi ku比起今日更加光彩奪目的明日太陽君に射すようにきみにさすようにki mi ni sa su yo o ni照射你的この心がこのこころがko no ko ko ro ga內心負けそうになった時だってTrue Blue(トゥルーブルー)まけそうになったときだってとぅるうぶるうma ke so o ni na a ta to ki da a te tu ru u bu ru u快要輸的時候也要True Blue信じれば飛び立てるよしんじればとびたてるよshi n ji re ba to bi ta te ru yo深信的話就能飛越而立足不敗雨雲の上 広がってるあめぐものうえ ひろがってるa me gu mo no u e hi ro ga a te ru下著雨的雲端上 寬廣而無際汚れなき青 君と見つけたけがれなきあお きみとみつけたke ga re na ki a o ki mi to mi tsu ke ta沒有污穢的青天 你就能發現了それがTrue Blue(トゥルーブルー)それがとぅるうぶるうso re ga tu ru u bu ru u那是True Blue約束するやくそくするya ku so ku su ru約定著君が信じたその未来を かならずきみがしんじたそのみらいを かならずki mi ga shi n ji ta so no mi ra i wo ka na ra zu你一定相信的那個未來この手で守るこのてでまもるko no te de ma mo ru而去守護約束するやくそくするya ku so ku su ru約定著今日よりも明日の太陽 まぶしくきょうよりもあしたのたいよう まぶしくkyo o yo ri mo a shi ta no ta i yo o ma bu shi ku比起今日更加光彩奪目的明日太陽君に射すようにきみにさすようにki mi ni sa su yo o ni照射你的內心自由な空じゆうなそらji yu u na so ra自由的天空この世界取り戻すためにTrue Blue(トゥルーブルー)このせかいとりもどすためにとぅるうぶるうko no se ka i to ri mo do su ta me ni tu ru u bu ru u為了這世界去取回True Blue誰よりも強くなれるだれよりもつよくなれるda re yo ri mo tsu yo ku na re ru比任何人都還來得強大見つめていて…Forスカイガールズみつめていて…Forすかいがあるずmi tsu me te i te…For su ka i ga a ru zu凝視著…For Sky Girls※原於2011/01/25發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2179227
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣