4 GP
カザハネ(H2O -赤沙的印記-)
作者:SPT草包│2013-09-08 14:31:54│巴幣:8│人氣:806
カザハネH2O -赤沙的印記- ED
作詞:霜月はるか
作曲:藤田淳平
編曲:菊田大介
歌:霜月はるか
中文翻譯:
百合会線上試聽:
請按我夕暮れ染まる丘に佇みゆうぐれそまるおかにたたずみyu u gu re so ma ru o ka ni ta ta zu mi佇立在染上傍晚霞色的小丘上ひとり 伸びる影見つめたひとり のびるかげみつめたhi to ri no bi ru ka ge mi tsu me ta我凝視著那個孤單的身影無情なほどに儚いこの世界むじょうなほどにはかないこのせかいmu jyo o na ho do ni ha ka na i ko no se ka i變幻無常到了無情程度的這個世界上また 願いは零れてくまだ ねがいはこぼれてくma da ne ga i wa ko bo re te ku漸漸的我流露出了自己的心意嘘つきの自分からうそつきのじぶんからo so tsu ki no ji bu n ka ra對于曾背叛過的我目を背けたままでめをそむけたままでme wo so mu ke ta ma ma de一直避而不看意地になっていじになってi ji ni na a te頑固的決定守ろうとしていたモノは何なの?まもろうとしていたものはなんなの?ma mo ro o to shi te i ta mo no wa na n na no?守護著那個約定的你是為了甚麼呢?気付いたよ たとえ痛む心がきづいたよ たとえいたむこころがki zu i ta yo ta to e i ta mu ko ko ro ga但我還是在意即使傷痛的心中光遮ったとしてもひかりさえぎったとしてもhi ka ri sa e gi i ta to shi te mo光芒被遮蓋一片黑暗也無所謂見失っちゃいけない今がみうしなっちゃいけないいまがmi u shi na a cha i ke na i i ma ga現在絕不可迷失的物事確かにここにある事たしかにここにあることta shi ka ni ko ko ni a ru ko to確然就在此處動き出した風に吹かれてうごきだしたかぜにふかれてu go ki da shi ta ka ze ni fu ka re te被忽如其來的風吹著まわり始める風車まわりはじめるかぜぐるまma wa ri ha ji me ru ka ze gu ru ma開始回轉的風車羽の色がひとつに融けるはねのいろがひとつにとけるha ne no i ro ga hi to tsu ni to ke ru葉片的顏色逐漸融成一色ふたり繋ぐ絆になるからふたりつなぐきずなになるからfu ta ri tsu na gu ki zu na ni na ru ka ra這就是我們兩人相連的羈絆冷たい雨に打たれ佇むつめたいあめにうたれたたずむtsu me ta i a me ni u ta re ta ta zu mu站在冷雨中任憑吹打的你君は寂しげに笑ったきみはさびしげにわらったki mi wa sa bi shi ge ni wa ra a ta寂寞的笑著幼い手では無力すぎた世界おさないてではむりょくすぎたせかいo sa na i te de wa mu ryo ku su gi ta se ka i再也不想在幼小的雙手中もう 失くしたくはないよもう なくしたくはないよmo o na ku shi ta ku wa na i yo失去這個過于無力的世界本当の気持ちからほんとうのきもちからho n to o no ki mo chi ka ra對于自己真實的心意目を背けたままでめをそむけたままでme wo so mu ke ta ma ma de一直避而不看大事な場所だいじなばしょda i ji na ba sho無可替代的那個地方守りきることなど出来はしないねまもりきることなどできはしないねma mo ri ki ru ko to na do de ki wa shi na i ne要讓我放棄我做不到怖くない たとえ無限の闇がこわくない たとえむげんのやみがko wa ku na i ta to e mu ge n no ya mi ga不再害怕即使前進的方向行く手遮ったとしてもゆくてさえぎったとしてもyu ku te sa e gi i ta to shi te mo被無盡的黑暗所籠罩也無所謂重ねあった心の強さかさねあったこころのつよさka sa ne a a ta ko ko ro no tsu yo sa重疊在一起的兩顆心是多麼的堅強確かに知っているからたしかにしっているからta shi ka ni shi i te i ru ka ra我已經確實的明白了そっと背中風に押されてそっとせなかかぜにおされてso o to se na ka ka ze ni o sa re te輕輕的背後風吹送著歩き始める僕たちはあるきはじめるぼくたちはa ru ki ha ji me ru bo ku ta chi wa開始前進的我們迷いながらそれでも進むまよいながらそれでもすすむma yo i na ga ra so re de mo su su mu雖然仍舊迷茫仍然毅然前行君をもう二度と離さないきみをもうにどとはなさないki mi wo mo o ni do to ha na sa na i再也不會離開你的身旁耳の奥残る声みみのおくのこるこえmi mi no o ku no ko ru ko e仍然深留在耳中的聲音遠ざかる記憶とおざかるきおくto o za ka ru ki o ku是遙遠的記憶あぁ 戻ることはかなわないけどあぁ もどることはかなわないけどa a mo do ru ko to wa ka na wa na i ke do啊 雖然再也不能回到那個時候了その先の朝信じて…行こうそのさきのあさしんじて…ゆこうso no sa ki no a sa shi n ji te…yu ko o但卻仍相信著之前那天的約定…去吧忘れない たとえ痛む心がわすれない たとえいたむこころがwa su re na i ta to e i ta mu ko ko ro ga我不會忘記即使傷痛的心中すべて遮ったとしてもすべてさえぎったとしてもsu be te sa e gi i ta to shi te mo一切都被遮蓋一片黑暗也無所謂諦めたら変わらないよとあきらめたらかわらないよとa ki ra me ta ra ka wa ra na i yo to如果放棄甚麼都無法做到君が教えてくれたねきみがおしえてくれたねki mi ga o shi e te ku re ta ne因為你曾告訴過我動き出した時を感じてうごきだしたときをかんじてu go ki da shi ta to ki wo ka n ji te忽如其來的感到這個時候まわり始める風車まわりはじめるかぜぐるまma wa ri ha ji me ru ka ze gu ru ma風車開始回轉どうか風が止まないようにどうかかぜがやまないようにdo o ka ka ze ga ya ma na i yo o ni風啊請不要停下來ふたり此処で空見上げているふたりここでそらみあげているfu ta ri ko ko de so ra mi a ge te i ru我們兩人就在此處仰望著天空※原於2010/03/31發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2162909
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣