創作內容

4 GP

カザハネ(H2O -赤沙的印記-)

作者:SPT草包│2013-09-08 14:31:54│巴幣:8│人氣:806
カザハネ
H2O -赤沙的印記- ED
作詞:霜月はるか
作曲:藤田淳平
編曲:菊田大介
歌:霜月はるか
中文翻譯:百合会
線上試聽:請按我

夕暮れ染まる丘に佇み
ゆうぐれそまるおかにたたずみ
yu u gu re so ma ru o ka ni ta ta zu mi
佇立在染上傍晚霞色的小丘上
ひとり 伸びる影見つめた
ひとり のびるかげみつめた
hi to ri no bi ru ka ge mi tsu me ta
我凝視著那個孤單的身影
無情なほどに儚いこの世界
むじょうなほどにはかないこのせかい
mu jyo o na ho do ni ha ka na i ko no se ka i
變幻無常到了無情程度的這個世界上
また 願いは零れてく
まだ ねがいはこぼれてく
ma da ne ga i wa ko bo re te ku
漸漸的我流露出了自己的心意

嘘つきの自分から
うそつきのじぶんから
o so tsu ki no ji bu n ka ra
對于曾背叛過的我
目を背けたままで
めをそむけたままで
me wo so mu ke ta ma ma de
一直避而不看
意地になって
いじになって
i ji ni na a te
頑固的決定
守ろうとしていたモノは何なの?
まもろうとしていたものはなんなの?
ma mo ro o to shi te i ta mo no wa na n na no?
守護著那個約定的你是為了甚麼呢?

気付いたよ たとえ痛む心が
きづいたよ たとえいたむこころが
ki zu i ta yo ta to e i ta mu ko ko ro ga
但我還是在意即使傷痛的心中
光遮ったとしても
ひかりさえぎったとしても
hi ka ri sa e gi i ta to shi te mo
光芒被遮蓋一片黑暗也無所謂
見失っちゃいけない今が
みうしなっちゃいけないいまが
mi u shi na a cha i ke na i i ma ga
現在絕不可迷失的物事
確かにここにある事
たしかにここにあること
ta shi ka ni ko ko ni a ru ko to
確然就在此處

動き出した風に吹かれて
うごきだしたかぜにふかれて
u go ki da shi ta ka ze ni fu ka re te
被忽如其來的風吹著
まわり始める風車
まわりはじめるかぜぐるま
ma wa ri ha ji me ru ka ze gu ru ma
開始回轉的風車
羽の色がひとつに融ける
はねのいろがひとつにとける
ha ne no i ro ga hi to tsu ni to ke ru
葉片的顏色逐漸融成一色
ふたり繋ぐ絆になるから
ふたりつなぐきずなになるから
fu ta ri tsu na gu ki zu na ni na ru ka ra
這就是我們兩人相連的羈絆

冷たい雨に打たれ佇む
つめたいあめにうたれたたずむ
tsu me ta i a me ni u ta re ta ta zu mu
站在冷雨中任憑吹打的你
君は寂しげに笑った
きみはさびしげにわらった
ki mi wa sa bi shi ge ni wa ra a ta
寂寞的笑著
幼い手では無力すぎた世界
おさないてではむりょくすぎたせかい
o sa na i te de wa mu ryo ku su gi ta se ka i
再也不想在幼小的雙手中
もう 失くしたくはないよ
もう なくしたくはないよ
mo o na ku shi ta ku wa na i yo
失去這個過于無力的世界

本当の気持ちから
ほんとうのきもちから
ho n to o no ki mo chi ka ra
對于自己真實的心意
目を背けたままで
めをそむけたままで
me wo so mu ke ta ma ma de
一直避而不看
大事な場所
だいじなばしょ
da i ji na ba sho
無可替代的那個地方
守りきることなど出来はしないね
まもりきることなどできはしないね
ma mo ri ki ru ko to na do de ki wa shi na i ne
要讓我放棄我做不到

怖くない たとえ無限の闇が
こわくない たとえむげんのやみが
ko wa ku na i ta to e mu ge n no ya mi ga
不再害怕即使前進的方向
行く手遮ったとしても
ゆくてさえぎったとしても
yu ku te sa e gi i ta to shi te mo
被無盡的黑暗所籠罩也無所謂
重ねあった心の強さ
かさねあったこころのつよさ
ka sa ne a a ta ko ko ro no tsu yo sa
重疊在一起的兩顆心是多麼的堅強
確かに知っているから
たしかにしっているから
ta shi ka ni shi i te i ru ka ra
我已經確實的明白了

そっと背中風に押されて
そっとせなかかぜにおされて
so o to se na ka ka ze ni o sa re te
輕輕的背後風吹送著
歩き始める僕たちは
あるきはじめるぼくたちは
a ru ki ha ji me ru bo ku ta chi wa
開始前進的我們
迷いながらそれでも進む
まよいながらそれでもすすむ
ma yo i na ga ra so re de mo su su mu
雖然仍舊迷茫仍然毅然前行
君をもう二度と離さない
きみをもうにどとはなさない
ki mi wo mo o ni do to ha na sa na i
再也不會離開你的身旁

耳の奥残る声
みみのおくのこるこえ
mi mi no o ku no ko ru ko e
仍然深留在耳中的聲音
遠ざかる記憶
とおざかるきおく
to o za ka ru ki o ku
是遙遠的記憶
あぁ 戻ることはかなわないけど
あぁ もどることはかなわないけど
a a mo do ru ko to wa ka na wa na i ke do
啊 雖然再也不能回到那個時候了
その先の朝信じて…行こう
そのさきのあさしんじて…ゆこう
so no sa ki no a sa shi n ji te…yu ko o
但卻仍相信著之前那天的約定…去吧

忘れない たとえ痛む心が
わすれない たとえいたむこころが
wa su re na i ta to e i ta mu ko ko ro ga
我不會忘記即使傷痛的心中
すべて遮ったとしても
すべてさえぎったとしても
su be te sa e gi i ta to shi te mo
一切都被遮蓋一片黑暗也無所謂
諦めたら変わらないよと
あきらめたらかわらないよと
a ki ra me ta ra ka wa ra na i yo to
如果放棄甚麼都無法做到
君が教えてくれたね
きみがおしえてくれたね
ki mi ga o shi e te ku re ta ne
因為你曾告訴過我

動き出した時を感じて
うごきだしたときをかんじて
u go ki da shi ta to ki wo ka n ji te
忽如其來的感到這個時候
まわり始める風車
まわりはじめるかぜぐるま
ma wa ri ha ji me ru ka ze gu ru ma
風車開始回轉
どうか風が止まないように
どうかかぜがやまないように
do o ka ka ze ga ya ma na i yo o ni
風啊請不要停下來
ふたり此処で空見上げている
ふたりここでそらみあげている
fu ta ri ko ko de so ra mi a ge te i ru
我們兩人就在此處仰望著天空

※原於2010/03/31發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2162909
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:H2O|霜月はるか|赤沙的印記

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

4喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:片翼のイカロス(H2O ... 後一篇:スイッチ・オン♪(H2O...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tyu15826大家
蓋婭薔薇—亞獸之戰已更新,儘管貝歐等人努力對抗,但是仍不敵強化的911,最終卡米娜只能做出選擇看更多我要大聲說昨天16:04


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】