(Think about, um, the generations,and that we want to make it a better place ...(繼續閱讀)
發表時間:2009-07-10 02:53:44
Michael Jackson死於2009年6月25日,死的那幾天,plurk河道上滿滿的訃文。雖然以電玩...(繼續閱讀)
...(繼續閱讀)
前言:
這是我朋友的委託,鄙人來個我流翻譯一下XD
我去查了一下Beat it 作為美國俚語為 "快閃" 之意,所以千萬不要直接當作是&qu...(繼續閱讀)
...(繼續閱讀)
It's close to midnight and something evil's a-lurkin' in the d...(繼續閱讀)
前言:MJ很多用詞都是美式俚語,所以在翻譯上我找了許多的說法
這首Bad我看到比較常見的說法
就是一個年輕人充滿挑釁意味的歌曲
所以我在翻譯上,歌詞盡量採用充滿...(繼續閱讀)
寫在前言:會翻譯這首歌曲,不單只是翻譯
而是為了向"King of Pop"致敬
...(繼續閱讀)
aaa1357932 給 大家:
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說13小時前
櫻花的季節又到來啦!
以櫻花結合自己喜歡的角色畫一張圖吧 ξ( ✿>◡❛)
無論同人、原創主題都歡迎!
某天醒來發現到自己回到小時候
是你,你會想辦法回到自己應該在的時間點?
還是從來過一次把覺得後悔或渴望的是做一遍呢?
以「陰小時候」為題,寫一篇小說吧~無論是原創或同人都歡迎投稿。
相信每個人都有個愛不釋手的東西,如娃娃、小被被之類的
不管到了幾歲沒有它就覺得不行會哭...
快來分享的心愛的東西給巴友們吧!!
不論是出過還是在台灣,你是否有曾賞過櫻花呢?
當下有發生什麼趣事嗎?
以漫畫的方式呈現出來吧!!!