創作內容

14 GP

【翻譯】Buono!《Our Songs》中文歌詞

作者:緋渚綾瀨│2022-05-13 17:34:35│巴幣:126│人氣:217
守護甜心系列全部的OP和ED翻譯完畢了,這部作品的插入曲部分也會繼續翻譯,最近沒什麼動力處理好懶QQ

如果我的理解力使得我誤解了日文意思,中文翻譯哪裡錯了,或是這句有更好的翻法,謝謝你們留言給我,日文大佬請指導我語法

歌詞的順序是日文(漢字附上平假名)→中文→羅馬拼音,特殊唸法A讀B會以()全型掛號註記



《Our Songs》TVアニメ「しゅごキャラ! パーティー!」エンディング2

作詞:三浦徳子
作曲:つんく
編曲:西川進
歌:Buono!


いま 飛(と)び出(だ)す時さ

もう 悩(なや)んでても何(なん)にも

始(はじ)まらないよ くちーびるーにはーうた

さあ 何(なに)かが待(ま)つよ

この世界(せかい)のドアを叩(たた)く

決(き)めるのはそう ぼくたちだ!

目(め)の前(まえ)の サクセスだけを求(もと)めては

きっと 迷路(めいろ)へと迷(まよ)い込(こ)む

こころにメロディ 抱(だ)きしめ

唱(うた)ってみよう 叫(さけ)んでみようよ

なりたいと思(おも)うジブンに

近(ちか)づくたびにね 生(う)まれて来(く)るよ Our Songs

いま 失敗(しっぱい)しても

まだ トライできるエナジー

渦巻(うずま)いてるよ この空(そら)めざして

ほら 傷(きず)つくハート

温(あたた)かい手(て)を伸(の)ばして

ほほえんだのは ともだちさ!

それぞれに それぞれの道(みち)があるから

今日の 風(かぜ)にさあ吹(ふ)かれよう

うたい続(つつ)ければ 見(み)えるよ

子供(こども)の頃(ころ)の 自分(じぶん) スローモーション

こわいものなんてなかった

すべてのものに笑(わら)いかけていたよ Pure Days

こころにメロディ 抱(だ)きしめ

唱(うた)ってみよう 叫(さけ)んでみようよ

僕(ぼく)たちが歌(うた)う未来(みらい)は

誰(だれ)かの瞳(ひとみ) きっと 照(て)らすだろう

ここから始(はじ)まってくんだ

くちびるの上(うわ)の空(そら)と風(かぜ)と Our Songs!


現在是飛奔而出的時候

再一直煩惱 什麼也

不會開始唷 嘴唇上有一首歌

來吧 有什麼會等著你唷

敲響這個世界的門

是由我們做決定的對吧!

只追求眼前的成功

一定會不斷迷失在迷宮中

抱緊心中的旋律

試著唱出來吧 試著喊出來吧

當你接近

想要變成的自己時呢 就會誕生唷

就算現在失敗

還可以嘗試的能量

激盪著我 以這片天空為目標

看啊 是朋友對受傷的心

伸出溫暖的手

露出了微笑!

因為每個人都有各自的道路

所以來吧 被今天的風吹吧

持續歌唱的話就能看到唷

孩童時代的自己 慢動作重現

沒什麼好害怕的

正在對一切露出笑容

抱緊心中的旋律

試著唱出來吧 試著喊出來吧

我們唱出來的未來

一定會照亮別人的瞳孔吧

從這裡開始吧

跟嘴唇上的天空和風 Our Song!


ima tobidasu toki sa

mou nayan dete mo nanni mo hajimaranai yo

kuchiibiruu ni waa uta

saa nanika ga matsu yo

kono sekai no doa o tataku

kimeru no wa sou bokutachi da

me no mae no sakusesu dake o motomete wa

kitto meiro e to mayoikomu

kokoro ni merodi dakishime

utatte miyou sakende miyou yo

naritai to omou jibun ni

chikazuku tabi ni ne umarete kuru yo Our Songs

ima shippai shite mo

mada torai dekiru enajii

uzumai teru yo kono sora mezashite

hora kizutsuku haato

atatakai te o nobashite

hohoenda no wa tomodachi sa

sorezore ni sorezore no michi ga arukara

kyou no kaze ni saa fukareyou

utai tsuzukereba mieru yo

kodomo no koro no jibun suroumoushon

kowai mono nante nakatta

subete no mono ni waraikakete ita yo Pure Days

kokoro ni merodi dakishime

utatte miyou sakende miyou yo

bokutachi ga utau mirai wa

dare ka no hitomi kitto terasu darou

koko kara hajimatte kunda

kuchibiru no uwa no sora to kaze to Our Song
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5458860
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

14喜歡★sweet7208 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【錄音】藏在心裡的感情和... 後一篇:【日誌】我們這一家〈uc...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

overozone《小剪男孩》
男孩寧願被誤解,也要用這種過分溫柔的方式去守護對方──凪玲長篇BL同人更新第29章囉!歡迎來看看~看更多我要大聲說昨天23:53


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】