おめでとう
o me de to u
恭喜你了
何がだよ
na ni ga da yo
恭喜什麼啊
俺と同じ学校来るって?
o re to o na ji ga k ko u ku ru t te
跟我讀同一間學校呢?
他人のフリでよろしくな
ta nin no fu ri de yo ro shi ku na
請裝作我們是陌生人的樣子
ハイハイ、了解
ha i ha i ryo u ka i
好好、了解
兄弟の約束
kyo u da i no ya ku so ku
兄弟的約定
母さんは
a no hi to wa
母親(那個人)
今日もいない
kyo u mo i na i
今天不在家
二人だけなのはいつものこと
fu ta ri da ke na no wa i tsu mo no ko to
只有我們倆是稀鬆平常的事
パスタ作るけど食べるか?
pa su ta tsu ku ru ke do ta be ru ka
我煮義大利麵你要吃嗎?
そろそろ飽きた
so ro so ro a ki ta
差不多吃膩了
わがまま言うな
wa ga ma ma yu u na
不要說那麼任性的話
このバラバラな現状慣れちゃった
ko no ba ra ba ra na gen jo u na re cha t ta
已經習慣了這四分五裂的現況
恋愛ごっこで退屈
ren a i go k ko de ta i ku tsu
對於戀愛的兒戲感到無聊
しのぎしてた
shi no gi shi te ta
隨意應付著
誰にも話していないのに
da re ni mo ha na shi te i na i no ni
明明沒有和任何人說過
君だけが知ってる気がしてる
ki mi da ke ga shi t te ru ki ga shi te ru
我卻覺得只有你知道
怖がりの子猫のように
ko wa ga ri no ko ne ko no yo u ni
像害怕的小貓一樣
少し震えながら温もりに 触れてる
su ko shi fu ru e na ga ra nu ku mo ri ni fu re te ru
觸摸著 在微微顫抖的身體中的溫暖
行ってくる
i t te ku ru
我出門了
また女?
ma ta on na
又是去找女人?
別にお前に関係ないし
be tsu ni o ma e ni kan ke i na i shi
沒什麼 這跟你沒關係吧
今更なに照れてんだか…
i ma sa ra na ni te re ten da ka
事到如今還害羞什麼啊…
服借りてくぞ
fu ku ka ri te ku zo
衣服借我
もう着てるし…
mo u ki te ru shi
你已經穿在身上了吧…
このドキドキな関係嬉しくて
ko no do ki do ki na kan ke i u re shi ku te
對於這種令人心跳加速的關係感到開心
大切なものに出会えて
ta i se tsu na mo no ni de a e te
與重要的東西相遇
愛を知る
a i wo shi ru
理解了愛為何物
言葉で伝えきれないのに
ko to ba de tsu ta e ki re na i no ni
明明無法用言語傳達
君だけが分かった顔してる
ki mi da ke ga wa ka t ta ka o shi te ru
卻只有你一人露出理解一切的表情
気まぐれな子猫のように
ki ma gu re na ko ne ko no yo u ni
像反覆無常的小貓一樣
時々優しくて
to ki do ki ya sa shi ku te
時而溫柔
そっぽを向いて
so p po wo mu i te
轉過頭去
誰にも話していないのに
da re ni mo ha na shi te i na i no ni
明明沒有和任何人說過
君だけが見つけてくれた
ki mi da ke ga mi tsu ke te ku re ta
卻只有你找到了我
鳴いている子猫のように
na i te i ru ko ne ko no yo u ni
像喵喵叫的小貓一樣
少し震えながらここだよと歌う
su ko shi fu ru e na ga ra ko ko da yo to u ta u
一邊顫抖著一邊在這裡歌唱
おめでとう
o me de to u
恭喜你了
何がだよ
na ni ga da yo
恭喜什麼啊