525 GP
【漫畫翻譯】忘了帶眼鏡的三重同學-最重要的是
作者:Nu Player│2020-09-20 11:47:47│巴幣:2,261│人氣:10685
附:
全名出現!
繪師:藤近小梅
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4922639
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋:日文|翻譯|推特|漫畫|原創人物|閃光|白紙|三重同學
留言共 61 篇留言
Zidanet:
居然在這時候放出本名,作者你很會嘛
09-20 11:50
辰星:
原來名字就叫愛啊[e5]
09-20 11:51
李菲尼克斯:
會玩哦 騷女
09-20 11:52
mi:
不知不覺直接叫名字啦>w<
09-20 11:52
吼搭啦:
翻開覆蓋的陷阱!!
09-20 11:53
皮皮桑:
這個月墨鏡的股價漲了260%,你有頭緒嗎
09-20 11:54
碼農白蘭度:
快給我再說一萬次啊啊啊啊啊啊啊!!!
09-20 11:55
manrice:
到底是順勢表白?還是妹子挖的坑,阿~~
不管怎麼說,騷年你都躲不掉了xd
09-20 11:57
木月:
前方大量閃光彈警告
09-20 11:57
聖野光:
三重...愛
少年484發現自爆了
沒有錄音起來代表不是預謀
我到未來先去幫你們登記結婚了
09-20 11:57
超級善良:
郎有情妾有意啊 還不快結婚
09-20 11:59
光聖龍:
你們在此不要隨意走動,我去搬戶政事務所過來
09-20 11:59
浦塔羅斯:
沒錢維持不了愛阿
09-20 12:07
我很大聲:
一切都在她的計畫之中
09-20 12:21
Jack:
好想聽聲優配音 閃到爆啊
09-20 12:34
搖冽oo:
可以出動畫了 拜託
09-20 12:37
嗚喵喵:
雙方合意就結婚了啦
09-20 12:39
(´◓q◔`):
居然在這邊亮名子!
太會了wwwwwwwwwww
09-20 12:47
強力扣頸粉碎技:
怎麼覺得是三重同學挖好的坑等男主來跳呢
09-20 13:09
ライナ:
各位早安 瞎了謝謝 _(:3 」∠)_
09-20 13:12
策夢侯:
雖然知道意思,但忍不住會想「是不是又是發音問題」呢
09-20 13:24
【若人】零劫司UG:
當同學這麼久居然不知道本名,少年很行喔(´・ω・`)
09-20 13:34
術:
這是!!!!三重陷阱!!!!
09-20 14:02
Joeyyyyyyy:
少女放線釣大魚欸,少年倒是吃餌吃得很開心 (*゚∀゚*)
09-20 15:53
莫瑟斯:
擅長捉弄的三重同學~
09-20 16:12
黑宇:
原來是"愛"很重要阿XD
09-20 18:09
修子:
我懷疑這是圈套,但我沒有證據
09-20 18:22
weiwei:
比起錢跟愛更重要的是,你們還是先結婚吧
09-20 19:58
虎紋鯊魚:
唉,怎麼後半什麼都沒有阿,誰把燈關了
09-20 22:21
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
525喜歡★terry6804 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【漫畫翻譯】FGO同人-...
後一篇:【漫畫翻譯】擬人化系列-...