今天於官網的網址中發現
立門原文是 REMAN
而不是RIMAN
如果拿去翻英的話
reman 미국·영국 [rì:mǽn]
1. <함선 등에> 새로 승무원을 보충하다; <요새 등에> 다시 병력을 배치하다
2. …에게 용기를 되찾게 하다
抱歉我習慣用韓文翻譯了XD
中文意思就是
1. 艦船中的人員補充又或是要塞裡在配置新的兵力
2. 從什麼當中找回勇氣
那麼說穿了
真正的老黑被擊敗之後
將會有替補人選囉
達爾默埋了不知道多久
終於要出來當下ㄧ位 習大... 啊不是...是可以撐個10幾年的新BOSS囉!
另外這裡在分享ㄧ下肉疼...抱歉是肉騰分享的BGM
新的開始不是結束.BGM
阿對了拉基館長不要在說
老黑不是老黑了
就他馬的是真的老黑要下去領便當了
不要在[瞎雞巴吹牛B了]
除了三技之外全部都吹破了