你可以試著玩,但你永遠不會打敗我
You can try to play, but you're never gonna beat me
換個角度看,我在做的並不容易
Look the other way, what I'm doing ain't easy
欺騙我的人沾染了血腥的雙手
Bloody hands stained from the people who deceive me
泥濘的手衝破枷鎖,釋放我
Muddy hands break through the chains go, free me
尋找改變,尋找痛苦
Looking for change, looking for pain
拉著一群人,推著一列火車
Pulling a mob, pushin' a train
我永遠不會停下來,堅持一條小路
I'll never stop, stick to a lane
收拾殘局,重新排列,嗯
Pick up the pieces and go rearrange, uh
我會是最好的,最重要的
I'll be the best, above all the rest
讓我接受測試
Put me to a test and
不要期待,你是跳棋,我是國際象棋
Expect nothing less, you're checkers, I'm chess
接下來會發生什麼?
What's happening next?
是的
Yeah
他得到了毒液,有形的武器
He got the venom, tangible weapon
沒有第二,這輩子是一個教訓
No coming in second, this life is a lesson
他得到了一個新引擎,從痛苦中得到了祝福
He got a new engine, from pain that's a blessing
新焦點無需猜測,大膽而執著
New focus no guessing, just bold and obsession
一切都在他的手中,你引起了他們的注意
All in his possession, you got their attention
現在留下印象,拿走你的救贖
Now leave an impression, and take your redemption
殺無赦,你的頭腦就是武器
Just kill no discretion, your mind is a weapon
十一,十一,是進步的時候了,嗯!
Eleven, eleven, it's time for progression, uh!
你可以試著玩,但你永遠不會打敗我
You can try to play, but you're never gonna beat me
換個角度看,我在做的並不容易
Look the other way, what I'm doing ain't easy
欺騙我的人沾染了血腥的雙手
Bloody hands stained from the people who deceive me
泥濘的手衝破枷鎖,釋放我
Muddy hands break through the chains go, free me
人如羊動腳放牧容易
People like sheep move feet herded easy
你不想在他們計劃的時候熟睡
You don't wanna be fast asleep while they scheming
最好站起來準備戰鬥,相信我
Better stand tall ready for a fight, believe me
當他們嘗試使用鎖鏈時,你可以說“不,放開我”
And when they try the chains, you can say "No, free me"
所以他一直在尋找能救他的人
So he's been looking for somebody who could save him
而不是在裡面尋找他們給他的東西
Instead of searching inside for what they gave him
堅強的意志,堅強的頭腦造成混亂
A strong will, strong mind causes mayhem
我們可以改變世界,改變時代重新排列它們
We can change the world, change times rearrange them
跟上節奏,奔跑著
Staying on pace, running the race
生活是一場追逐,我不想置身事外
Life is a chase, I don't wanna place
我想成為第一,工作直到痛苦
I wanna be first, work 'til it hurts
脫水的口渴,直到我在靈車裡,呃
Dehydrated thirst, 'til I'm in a hearse, uh
遠大的抱負和正確的頭腦
High ambitions and the right mind
能帶你走這麼遠,就像你活了幾輩子
Can take you so far, it's like you lived a few lifetimes
起飛,我要分手
Take off, I'ma break off
從軟弱的頭腦中,他們可以保持柔軟
From the weak minds, they can stay soft
你可以改變生活,你可以創造思想
You can change lives, you create thoughts
永遠不要浪費時間,你有一個機會
Never waste time, you got one shot
你有一個生命,最好彈出
You got one life, better pop off
你喜歡什麼?
What do you like?
做一份夢想的工作
Make a dream job
沒有朝九晚五,沒有卑鄙的老闆
No 9 to 5, no mean boss
只是我的生活和自由的思想
Just my life, and free thoughts
你可以試著玩,但你永遠不會打敗我
You can try to play, but you're never gonna beat me
換個角度看,我在做的並不容易
Look the other way, what I'm doing ain't easy
欺騙我的人沾染了血腥的雙手
Bloody hands stained from the people who deceive me
泥濘的手衝破枷鎖,釋放我
Muddy hands break through the chains go, free me
人如羊動腳放牧容易
People like sheep move feet herded easy
你不想在他們計劃的時候熟睡
You don't wanna be fast asleep while they scheming
最好站起來準備戰鬥,相信我
Better stand tall ready for a fight, believe me
當他們嘗試使用鎖鏈時,你可以說不,釋放我
And when they try the chains, you can say no, free me