創作內容

3 GP

【鹿乃】Melodic Aster* 歌詞中文翻譯

作者:糊塗鴿子│2021-12-26 02:45:30│巴幣:6│人氣:186
Melodic Aster* [1][2]


作詞:ヒゲドライバー
作曲:ヒゲドライバー
歌 :鹿乃
翻譯:鹿乃控

これといった事件もなく
不満なんかもないけど
代り映えない日々がユウウツで

最近沒有值得一提的事
雖然也沒有甚麼不滿
但一成不變的日子卻令人憂鬱

世界はいつも曖昧
あなたの顔も見えない
昨日は近くにいたはずなのに

世界總是曖昧不清
連你的正臉也看不見
明明昨天就在你身邊

だけどさっきから
離れないメロディー
耳から入って
ココロに沁みてさ
こんな感覚が
死ぬほど愛しくてさ
あなたに聴いてほしくなったんだ

可是從剛才開始
揮之不去的旋律
傳進耳內
沁入了心扉
這份感覺
使我刻骨銘心
也想讓你聽聽

届けシンパシー ここから
いくつも夜 飛び越えて
そのココロ 直接会いに行くよ
「ハロー」

傳達的共鳴 從這裡
飛越無數黑夜
與你的內心 直接相遇
「哈囉」

それは シンパシー どんなに
遠く離れたとしても
すぐそばに感じられるよ きっと

這份 共鳴 無論與你
相距再遠
也能馬上感覺到在身旁 一定

この歌は目に見えない
透明なプレゼント
少しくらい喜んでくれるかな?

這首歌是眼所不見
透明的禮物
會否稍為讓你高興呢?

もともと現実的で
目に見えるものがすべて
オバケなんかも信じてなかった

原本在現實裡
眼所看見的事物就是一切
所以也不相信有妖怪

世界はいつもぼんやり
上手くいかず悩んだり
やけに遅い時計を眺めてた

世界總是模糊不清
諸事不順而煩惱着
覺得時間流逝得很慢

それがさっきから
止まらないメロディー
ココロに沁みて
頭に響いてさ
こんな感動が
あなたに届いたら
また笑顔になれる気がしてた

那是從剛才開始
接連不斷的旋律
沁入了心扉
在腦海裡迴響
若這份感動
能傳達給你的話
你一定會再次展露笑容

届けシンパシー ここから
いくつも夜 飛び越えて
そのココロ 直接会いに行くよ
「ハロー」

傳達的共鳴 從這裡
飛越無數黑夜
與你的內心 直接相遇
「哈囉」

それは シンパシー どんなに
月日が経ったとしても
これからは絶対大丈夫だよ

這份 共鳴 無論
經過多少歲月
也一定沒問題的

この歌は目に見えない
透明なプレゼント
いつまでも変わらずに
いつまでも
いつまでも
いつまでも

這首歌是眼所不見
透明的禮物
無論何時都不會改變
無論何時
無論何時
無論何時

—————————————————
[1] Melodic:旋律優美的,悅耳的, 旋律(上)的。
[2] Aster:紫菀屬

—————————————————
鹿乃於訪問中對於此曲的回應(節錄):

── 第3首歌「Melodic Aster*」也是新曲,作詞・作曲都是ヒゲドライバー桑。

鹿乃 這首歌是至今未演唱過電子音樂,覺得很新鮮。我本來就很喜歡遊戲音樂,ヒゲドライバ桑的樂曲對於很早就接觸遊戲的一代人來說,會在某處覺得懷舊。但同時亦有嶄新的部份,我覺得能夠將兩者融合是ヒゲ桑的魅力。

── 對於歌詞,有甚麼印象呢?

鹿乃 我覺得這是思念着遠方的人的歌。雖然這與ヒゲドライバー桑的形象有所出入,但我覺得這首歌像是替應援着我的粉絲們講出他們的心情。我一直都在網絡上進行活動,沒有試過站在人們面前唱歌。但這個狀況因為出道而有所改變,覺得漸漸地和各位拉近了距離。不過也有覺得和之前不一樣反而感到寂寞的粉絲在。雖然歌詞裡有一句「透明的禮物 會否稍為讓你高興呢?」,但接觸過各種各樣的想法後,果然還是想與各位拉近距離,以想直接與大家相遇的心情來演唱。

── 歌名裡的「Aster」是花名對吧

鹿乃 沒錯。紫菀的形狀像是星星發出光芒,有着「思念着遠方的人」的花語。有把星星當作粉絲們,思念着在遠方的各位般的意思,我覺得這個歌名與這首歌十分相襯。

—————————————————
雖然晚了一點,不過把這首歌當作聖誕禮物送給大家。
說起來YOASOBI也有一首歌歌名是紫菀呢,順帶一提紫菀長這樣


—————————————————
歡迎自由取用於非商業用途
但請附上出處及不要擅自更改翻譯,如有建議或錯漏,歡迎於下方留言指出
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5349119
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:中文|歌詞|翻譯|中日歌詞|鹿乃|アルストロメリア|Melodic Aster*

留言共 1 篇留言

kwsk0310
感謝大大翻譯!

12-26 08:30

糊塗鴿子
不客氣,不過鹿乃的歌我好像翻譯得差不多了,想不到下首翻譯甚麼01-11 01:23
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★splvfor 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【鹿乃】偽りの街 歌詞中... 後一篇:【稲葉曇】ポストシェルタ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說18小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】