作詞 楠木ともり・鳴海夏音
作曲 楠木ともり
編曲 多田三洋
イラスト orie
動画制作 Kazz Fukuda
-
針が重なる
時針交疊
コーヒーを体に流し込み
往體內灌注咖啡
目をつぶれば 全てが暗く消えてく
只要閉上雙眼一切都會黯然消失
過ぎてく時間
在度過的時光裡
一瞬も見逃さないように
希望不錯過片刻
目を凝らせば 全てが楽しく見える
只要定睛一看一切都能愉快入目
今は笑われたとしても
無論如何
決して無駄なんかじゃないんだって
此刻的笑容絕不是毫無用處
証明する 肯定する
作為證明當作肯定
退屈なんてかき消してさ
將無聊什麼的全部抹消
アップデートしていこうよ
去進行更新吧
代わり映えしない日々なんてつまらないよ
替換掉那無趣的黯淡日常吧
夜明けの空のように 綺麗じゃなくたっていい
不用像黎明的天空一般美麗也無妨
何かがうまれる瞬間を見てみたい
想要見證有什麼要誕生的瞬間
アップデートしていこうよ
去進行更新吧
誰も気付かない小さなことから
從誰也沒發現的微小事物開始
これから重ねていく 僕らの時間を全部
從此開始持續累積
大切に愛していく
將我們的時間全部珍惜地愛著
歯車動く
齒輪轉動
ミルクを心に溶かすと
把牛奶融化在心中
鍵がかかった 目隠しがとけてゆく
掛上鑰匙 眼罩在溶解著
流れる時間
在流逝的時間裡
針音に身をまかせれば
如果任由身體運用時針之音
ずっと探していた 自分を見つけ出せたんだ
就能找到一直在尋找的自我
1人では欠けてた音も
那僅有1人而缺少的聲音
2人重なれば無敵
只要重疊2人就能無敵
12コのメロディーを
將這12種旋律
流星に変え降らしていこう
變成流星落下吧
アップデートしていこうよ
去進行更新吧
溢れだす灯(あかり)を抱きしめて
擁抱那滿溢而出的光芒
僕らで紡いでゆく 心灯す音を 鳴らす瞬間を見逃さないで!
不要錯過由我們創造的那點亮內心的聲音奏響的瞬間!
アップデートしていこうよ
去進行更新吧
君と笑えているこの瞬間(とき)を
與你一同歡笑的當下也是
この声が枯れるまで歌い続けていたい
想要直到聲音枯竭為止不停地歌唱
これからを愛していく
從此以後也會繼續愛著
これから全部が 味方かどうかなんて関係ない
之後能不能全部都當夥伴也無所謂
決めつけるなんて 面白くないことはしないでさ
為了不要浪費這個瞬間
この瞬間を無駄にしないように
不要去做指責這種無趣的事情
アップデートしていこうよ
去進行更新吧
代わり映えしない日々なんてつまらないよ
替換掉無趣的黯淡日常吧
夜明けの空のように 綺麗じゃなくたっていい
不用像黎明的天空一般美麗也無妨
何かがうまれる瞬間を見てみたい
想要見證有什麼要誕生的瞬間
アップデートしていこうよ
去進行更新吧
君と笑えているこの瞬間(とき)を
與你一同歡笑的當下也是
この声が枯れるまで 歌い続けていたい
想要直到聲音枯竭為止不停地歌唱
大切に 永遠に 愛してゆく
珍視地、永遠地、繼續愛著
-
本人日文N87 有錯請指正
第一次翻譯燈露的歌曲呢
只是喜歡這首曲子、喜歡著燈露 也發現沒人翻譯就順手來翻一下了XD
歌詞本身不難 但意境要表現出來就很考驗翻譯能力了
翻譯總共大該花了一個小時 大部分時間都花在揣摩用詞
即使如此我也不敢說自己有詮釋得多好 對她的認識還有中日文能力都不足Orz
這首曲子真的聽著聽著就放鬆下來
讓人能夠寬慰自己 享受當下
燈露的嗓音還是一如既往地這麼有魅力呢
之後我也會繼續烤她的歌曲
希望大家都能認識這位年輕的創作才女