創作內容

0 GP

Noel Gallagher - Revolution Song (翻譯)

作者:麻王│2020-10-06 16:13:00│巴幣:0│人氣:246
==============
|       歌曲資訊      |
==============
詞曲唱:Noel Gallagher
年份:未知
收錄專輯:
Standing On The Shoulder of Giants - The Demos (Unreleased/Leaked 2000)
Chasing Yesterday (2015)

歌詞/中文翻譯:
They took my faith
他們奪走了我的信心

Put it in a headlock and
用大頭鎖鎖住,而且

Sealed my fate
將我的命運封住

Somewhere inside of the world in which I live
藏在我存活的這世界的某處

Because I'd failed
因為我會失敗

They constantly ignore me and
他們不斷的無視我

They told me I'd lost my mind when I believed that I ruled the world
在我說我相信我會稱霸世界時總是聲稱我瘋了

--------------------------------------------------------------------------------
And I'm singing my revolution song
我會一直的唱著我的革命之歌阿

Like nothing else matters
好像其他一切都不再重要

You can pit your gold against my soul
你可以將世上一切黃金跟我的靈魂放上同一個天秤

But you're gonna get shattered
而你將會被擊潰

There's a million houses in my hall
我的手上有百萬支王牌

It won't be long
這不會花太久的

It won't be long
這不會花太久的

Until I've solved that mystery
只要我把這謎團解開

--------------------------------------------------------------------------------
But what for me?
對我來說呢?

What do I believe in?
我到底相信著甚麼?

And the master-key
那關鍵的鑰匙

Is somewhere inside of the world in which I live
仍然藏在我生活的世界的某處

And what for they?
那對他們來說呢?

They don't speak for no one and
他們根本不在乎他人吧,而且

I may have lost my mind, When I believed that I ruled the world
當我相信我會稱霸世界時我大概就已經瘋了

--------------------------------------------------------------------------------
And I'm singing my revolution song
我會一直的唱著我的革命之歌阿

Like nothing else matters
好像其他一切都不再重要

You can pit your gold against my soul
你可以將世上一切黃金跟我的靈魂放上同一個天秤

But you're gonna get shattered
而你將會被擊潰

There's a million houses in my hall
我的手上有百萬支王牌

It won't be long
這不會花太久的

It won't be long
這不會花太久的

Until I've solved that mystery
只要我把這謎團解開
--------------------------------------------------------------------------------
And I'm singing my revolution song
我會一直的唱著我的革命之歌阿

Like nothing else matters
好像其他一切都不再重要

You can pit your gold against my soul
你可以將世上一切黃金跟我的靈魂放上同一個天秤

But you're gonna get shattered
而你將會被擊潰

There's a million houses in my hall
我的手上有百萬支王牌

It won't be long
這不會花太久的

It won't be long
這不會花太久的

Until I've solved that mystery
只要我把這謎團解開

Until I've solved that mystery
只要我把這謎團解開就好了阿


個人渣翻
版權沒有


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4939950
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★kkop0808 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

HuneHangLee大家
跟幾位同伴寫了篇詩,大家來看看吧!看更多我要大聲說昨天23:24


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】