完整MV
原名:「炎炎ノ消防隊 弐ノ章」ED1
曲名:ID
主唱:Cider Girl
作詞、作曲:Yurin
編曲:CIDER GIRL
數位放送日 2020年7月4日
◎公式ⒷⓀ
【轉載請註明出處,盼有心人士勿惡意竊取】
大体の現象に名前はあるが
daitai no genshou ni namae wa aru ga
大多數現象都有名字
誰も分からないな 真っ逆さま
dare mo wakaranai na massakasama
誰也不懂的顛倒反常
何十億もの人がいるのに
nanjuu oku mo no hito ga iru no ni
世上明明有數十億人
教えてくれないな な
oshiete kurenai na na
卻無一人告知
限りある命と引き換えにして
kagiri aru inochi to hikikae ni shite
以有限的生命作為交換
僕は進めているかな
boku wa susumete iru kana
我是否走在進步的路上
無駄になることは一つだって
muda ni naru koto wa hitotsu datte
堅信這世上
ないと信じているけど
nai to shinjite iru kedo
沒有什麼是徒勞無益的
なんでなりたい自分となれない自分と
nan de naritai jibun to narenai jibun to
為什麼想要成為的自己還有成為不了的自己
ぐしゃぐしゃになって 半透明
gushagusha ni natte hantoumei
變得亂七八糟 呈現半透明
どんだけ強がって 背伸びをしているの
don dake tsuyogatte senobi wo shite iru no
還要多故作堅強 挺直腰桿
嫌だな 疲れちゃうし
iyada na tsukarechau shi
我不要那樣 太累人了
この世界は案外残酷で
kono sekai wa angai zankoku de
沒想到這世界如此殘酷
ステータスは最初に選べないし
sutetasu wa saisho ni erabenai shi
出身不是你可以選擇的
それなら中指立てて
sore nara nakayubi tatete
既然如此不如比個中指
あっちまでぶっ飛んで行こうぜ
acchi made buttonde ikou ze
衝破雲霄也不失快活
頭の中では分かっているが
atama no naka de wa wakatte iru ga
雖然我腦子裡十分清楚
これが現実で 狂い狂って
kore ga genjitsu de kuruikurutte
這是現實中的極度失常
こんなに努力をしているんです
konna ni doryoku wo shite irun desu
付出了諸多努力
しているつもりなんです ああ
shite iru tsumori nan desu aa
我本來就這麼打算的
あたりまえの日常 鏡の前で
atarimae no nichijou kagami no mae de
如此平淡無奇的日常
君は笑えているかな
kimi wa waraete iru kana
你是否還能在鏡子前笑出來呢
望んでいたことなんだって
nozonde ita koto nan datte
殷切期盼的事究竟為何
言い聞かせていたけど
iikikasete ita kedo
嘗試說服那樣的自己
なんでなりたい自分となれない自分と
nan de naritai jibun to narenai jibun to
為什麼想要成為的自己還有成為不了的自己
ぐしゃぐしゃになって 半透明
gushagusha ni natte hantoumei
變得亂七八糟 呈現半透明
どこまで逃げたって追いつかれるんだよ
doko made nige tatte oitsukarerun da yo
不論逃到哪裡都會被追趕上
憧れはもう消えてくれないよな
akogare wa mou kiete kurenai yo na
憧憬已經不會再消逝了吧
ああ 子供だった頃は
aa kodomo datta koro wa
當我還只是個孩子的時候
ずっと何かに夢中で
zutto nani ka ni muchuu de
總是一直熱衷於某些事物
大事にしてきたものすら忘れて
daiji ni shite kita mono sura wasurete
以至於忘卻了珍視的東西
未完成なまま僕は
mikansei na mama boku wa
不成熟的我
なりたい自分となれない自分と
naritai jibun to narenai jibun to
想要成為的自己還有成為不了的自己
ぐしゃぐしゃになって 半透明
gushagusha ni natte gantoumei
變得亂七八糟 呈現半透明
どんだけ強がって 背伸びをしているの
don dake tsuyogatte senobi wo shite iru no
還要多故作堅強 挺直腰桿
嫌だな 疲れちゃうし
iyada na tsukarechau shi
我不要那樣 太累人了
いつか最低な自分を愛せますようにと
itsuka saitei na jibun wo aisemasu you ni to
期盼能給糟糕的自己多一點愛
めくるめく未来を願っている
mekurumeku mirai wo negatte iru
在那光明的未來
飾らないでさ 不器用に笑って
kazaranaide sa fukiyou ni waratte
別再裝模作樣 笑得不夠自然
今はただ生きていこう
ima wa tada ikite ikou
努力活在當下吧
この世界は案外残酷で
kono sekai wa angai zankoku de
沒想到這世界如此殘酷
ステータスは最初に選べないし
sutetasu wa saisho ni erabenai shi
出身不是你可以選擇的
それなら中指立てて
sore nara nakayubi tatete
倒不如豪爽地比個中指
あっちまでぶっ飛んで行こうぜ
acchi made buttonde ikou ze
衝破雲霄也不失快活