1 GP
【中日歌詞】雪の華(cover) - Uru
作者:エルスσ (友情出演)│2020-04-03 17:41:29│巴幣:200│人氣:330
https://www.youtube.com/results?search_query=%E9%9B%AA%E3%81%AE%E8%8F%AF+Uru
雪の華 - 中島美嘉
雪花 - 中島美嘉
詞:Satomi
曲:松本良喜
のびた人陰(かげ)を 舗道に並べ
兩人伸長了的影子,並行在人行道上
夕闇の中をキミと歩いてる
我和你散步在薄暮時分
手を繋いでいつまでもずっと
牽著手直到永遠
そばにいれたなら泣けちゃうくらい
僅僅只是待在你身旁,我就像快要哭出來一樣
風が冷たくなって
風逐漸變冷
冬の匂いがした
開始吹出冬天的氣息
そろそろこの街に
這條街道也差不多要
キミと近付ける季節がくる
迎來能和你靠近的季節
今年、最初の雪の華を
今年第一次下起的雪花
2人寄り添って
兩人互相依偎著
眺めているこの時間(とき)に
注視的這個瞬間
シアワセがあふれだす
洋溢著幸福的滋味
甘えとか弱さじゃない
沒有撒嬌或軟弱
ただ、キミを愛してる
只是,單純的愛著你
心からそう思った
我心裡是這麼想的
キミがいると どんなことでも
只要有你在,不論任何事情
乗り切れるような気持ちになってる
都覺得能夠克服
こんな日々がいつまでもきっと
「這種日子一定會
続いてくことを祈っているよ
持續到永遠」我如此祈禱著
風が窓を揺らした
風吹動窗戶
夜は揺り起こして
搖醒了夜晚
どんな悲しいことも
不論遇到多麼悲傷的事情
ボクが笑顔へと変えてあげる
你都能讓我破涕為笑
舞い落ちてきた雪の華が
翩翩落下的雪花
窓の外ずっと
在窗外不斷飄著
降りやむことを知らずに
彷彿不知停止為何物
ボクらの街を染める
染白了我倆所在的街道
誰かのために何かを したいと思えるのが
想為了某人做些什麼事
愛ということを知った
原來,這就是所謂的愛
もし、キミを失ったとしたなら
如果有天,我失去了你
星になってキミを照らすだろう
我將成為星星照亮你
笑顔も 涙に濡れてる夜も
無論是笑容,還是被淚水浸濕的夜晚
いつもいつでもそばにいるよ
我都會一直一直陪伴在你身邊的
今年、最初の雪の華を
今年第一次下起的雪花
2人寄り添って
兩人互相依偎著
眺めているこの時間(とき)に
注視的這個瞬間
シアワセがあふれだす
洋溢著幸福的滋味
甘えとか弱さじゃない
沒有撒嬌或軟弱
ただ、キミとずっと
只是,想要和你
このまま一緒にいたい
就這樣一直在一起
素直にそう思える
單純地這麼想著
この街に降り積もってく
在這條街道積起的
真っ白な雪の華
純白雪花
2人の胸にそっと思い出を描くよ
在兩人的心中靜靜地描繪出回憶
これからもキミとずっと…
從今以後也和你一直…
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4737720
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
留言共 0 篇留言
我要留言提醒:您尚未登入,請先
登入再留言
1喜歡★bbc0217 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:【中日歌詞】レイニーブル...