超好聽的歌曲,但發現還沒被人翻譯過,就自己動手了
都是自己憑感覺翻的,有錯誤歡迎指正
Fatal, this attraction,
如此致命的吸引力
Yeah we might just end up crashin'
也許最後都會使我們崩潰
But I'm ready if it happens with you
但我已經準備好與你共難了
Meet me out in Cali when I'm far away from family,
趁我離家這段期間在*卡利與我相見吧
and I need someone to hold onto
我需要有個人來讓我堅持下去
You're the only thing I know
你是我唯一熟知的事物
and I don't wanna let this go
我不想要讓你離開我
Close to you are I feel, feel like I'm at home
靠近你的時候我感覺,感覺我身處在溫暖的家中
Can't wait till we're alone
我等不及只有我們倆的生活了
We were built to last
我們所建立的感情經久不衰
We were built like that
我們所建立的感情就是如此
Baby take my hand
寶貝,牽起我的手
Tighten this romance
握緊這段浪漫的時光
We could burn and crash
我們可以讓一切燃燒和崩壞
We could take a chance
我們可以抓住這個機會
Holdin' nothing back
不再保留任何的情緒
Like it's our LAST DANCE!
就像是我們最後的舞蹈!
(副歌)
My eyes wide open, fallin' in and out of focus
我睜大雙眼,不斷陷入在失焦中
Pressure flowin' like a river in my head
壓力如海嘯般不斷衝擊我的腦海
Crying you ain't with me and it's floodin' the whole city
哭泣你為何不在我身旁,這些淚水彷彿能夠淹沒城市
While my soul's burning like a cigarette
我的靈魂就像香菸一樣燃燒,漸漸消逝
You're the only thing I know
and I don't wanna let this go
我不想要讓你離開我
Close to you are I feel, feel like I'm at home
Can't wait till we're alone
我等不及只有我們倆的生活了
We were built to last
我們所建立的感情經久不衰
We were built like that
我們所建立的感情就是如此
Baby take my hand
寶貝,牽起我的手
Tighten this romance
握緊這段浪漫的時光
We could burn and crash
我們可以讓一切燃燒和崩壞
We could take a chance
我們可以抓住這個機會
Holdin' nothing back
不再保留任何的情緒
Like it's our LAST DANCE!
就像是我們最後的舞蹈!
Way too soon I feel so strong,
發覺自己堅強還為時已早
Way too young to hurt so long,
發覺自己太年輕無法承受這些痛楚
I'm hurtin'
我痛哭欲絕
Was it worth it?
這些痛都是值得的嗎?
Way too soon I feel so strong,
發覺自己堅強還為時已早
Way too young to hurt so long,
發覺自己太年輕無法承受痛楚
I'm hurtin'
我痛哭欲絕
Was it worth it?
這些痛都是值得的嗎?
Like it's our LAST DANCE!
就像是我們最後的舞蹈!
(副歌)
[Outro:]
All for love
一切都是為了愛
-
*卡利:為「聖地亞哥-德卡利」的簡稱,位於哥倫比亞西南部,是考卡山谷省的首府。