創作內容

11 GP

葬送の儀 - ReoNa [歌詞翻譯+羅馬拼音]

作者:Reika│2019-06-27 02:25:36│巴幣:1,020│人氣:1159
  我看 iTunes 上的羅馬拼音是 “sousouno uta” ,歌名的「儀」似乎是讀作 “uta” 。這歌詞讓我好想哭QAQ



歌:神崎エルザ starring ReoNa
作詞:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
作曲:872wur
 
 
さよなら 遠くあなたへ さよなら
さえずるよ 昨日への 葬送の歌
再見了 向遠方的你致上道別
高聲鳴唱 向昨日獻上的葬送輓歌
(Sayonara tōku anata e sayonara
Saezuru yo kinō e no sōsō no uta)

雨に怯えて俯く日陰の鳥
声も 空も 忘れていたけど
低著頭畏怯雨水的不幸之鳥
早已遺忘了聲音 也淡忘了天空
(Ame ni obiete utsumuku hikage no tori
Koe mo sora mo wasurete ita kedo)

星を目指す羽根があると
教えてくれた my dear
「遙指星星的羽翼可還在哦」
親愛的你卻這麼告訴了我
(Hoshi o mezasu hane ga aru to
Oshiete kureta my dear)

さよなら 遠くあなたへ さよなら
さえずるよ 昨日への 葬送の歌
I miss you when you're gone
でも行こう 羽ばたくよ
あなたがいない夜空へ 星になるまで
再見了 向遠方的你致上道別
高聲鳴唱 向昨日獻上的葬送輓歌
當你離去後,我會緬懷你
但我將會啟程 展翅高飛哦!
飛向你已不在的夜空 化作星星為止
(Sayonara tōku anata e sayonara
Saezuru yo kinō e no sōsō no uta
I miss you when you're gone
Demo ikō habataku yo
Anata ga inai yozora e hoshini naru made)

いつか 朝日に灼かれて 体が炎になって
小さな光 放つときは 見つけてくれるかな
將來受到朝陽灼燒 身體燃起赤燄時
綻放出微弱光輝時 你會找到我嗎?
(Itsuka asahi ni yakarete karada ga honō ni natte
Chīsana hikari hanatsu toki wa mitsukete kureru ka na)

この醜い羽根を綺麗だと
言ってくれた my dear
謝謝你 親愛的
說我這醜陋的羽翼很漂亮
(Kono minikui hane o kireida to
Itte kureta my dear)

さよなら 遠くあなたへ さよなら
別れは 旅立つ今日への 序章の歌
I miss you when you're gone
孤独も この愛も
あなたのいない夜空に 溶かしてしまえ
再見了 向遠方的你致上道別
離別是 向今日旅程獻上的序章頌歌
當你離去後,我會緬懷你
孤獨的落寞也好 對你的這份愛也好
通通在你已不在的夜空中融化消散
(Sayonara tōku anata e sayonara
Wakare wa tabidatsu kyō e no joshō no uta
I miss you when you're gone
Kodoku mo kono ai mo
Anata no inai yozora ni tokashite shimae)

羽根は歪んで 傷だらけで
まっすぐは飛べやしないけど
眼差しは逸らさない あなたがくれたんだ
わたしの空を
羽翼歪七扭八 傷痕累累
儘管無法筆直飛翔
我也絕不別開眼目 因為這可是
你給予我的天空
(Hane wa yugande kizu darakede
Massugu wa tobe ya shinai kedo
Manazashi wa sorasanai anata ga kureta nda
Watashi no sora o)

心はいつも いつでも 叫んでいた
声にならない声で ねえ 会いたいよ
I miss you, miss you, miss you
この胸が潰れてしまうぐらいに
心中總是不間斷地嘶喊著
「吶、好想見你呀」用著不成形的聲音
我好想你、好想你、好想你
肺腑宛如崩潰瓦解一般
(Kokoro wa itsumo itsu demo sakende ita
Koe ni naranai koe de nē aitai yo
I miss you, miss you, miss you
Kono mune ga tsuburete shimau gurai ni)

それでも 遠くあなたへ さよなら
さえずるよ 昨日への 葬送の歌
I miss you when you're gone
さあ行こう 羽ばたくよ
あなたがいない夜空へ いつか明ける夜空へ
星になるまで
但我終將 向遠方的你致上道別
高聲鳴唱 向昨日獻上的葬送輓歌
當你離去後,我會緬懷你
來吧!該啟程展翅高飛了!
飛向你已不在的夜空 飛向黎明將至的夜空
直到化作星星為止
(Soredemo tōku anata e sayonara
Saezuru yo kinō e no sōsō no uta
I miss you when you're gone
Sā ikō habataku yo
Anata ga inai yozora e itsuka akeru yozora e
Hoshi ni naru made)
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4440726
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

章魚
突然發現 最後一段ㄉ羅馬怪怪ㄉ

07-13 07:02

Reika
啊真的,誤植了[e26] 謝謝提醒07-13 15:23
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

11喜歡★ReikaAme 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:時代 - 中島みゆき [... 後一篇:Dancer in th...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

HuneHangLee大家
跟幾位同伴寫了篇詩,大家來看看吧!看更多我要大聲說22分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】