仔細看我國友邦聖文森及格瑞那丁(Saint Vincent and the Grenadines)的代表在WHA為我們發言:
民視與其他綠營媒體報導這位聖文森衛生部長路克‧布朗(Luke Browne)代表發言,用中文翻譯他的話說:「臺灣不是『中國』的一部分。」「『中國』不代表臺灣。」也報導說他們表示嚴正跟「中國」抗議。
但仔細看影片原音,那代表從頭到尾都稱對岸「PRC」而並不是直呼「China」。聖文森分野的很明確,用字很精準,守住友邦應有的分寸,且看以下:
The PRC government does not exercise Authority and control over Taiwan. 中共政府對臺灣並沒有管轄與控制權。
Taiwan was never defined to be a part of the PRC. 臺灣從未被定義為中共的一部份。
The government in Beijing does not like the current administration in Taipei. 北京政府不喜歡臺北現在的管理者。
看完布朗的全文,通篇並沒直稱中共為「China」,而是「PRC」一路到底。後面還表達出一個更明確的政權概念:
One China just like one Caribbean can should only be construed as a reference to a common history, culture and heritage. 「一個中國」就像「一個加勒比海」應該可以被解釋成擁有共同的歷史、文化、還有傳承。
言下之意,就是聖文森認為「中國」目前有兩個共同的歷史、文化、傳承的政府:一個是在臺灣的中華民國,另一個則是在大陸的中共政權。而聖文森還拿「加勒比」來比喻,在此說明一下:
加勒比海目前有25個國家,聖文森就是其中一個,不過聖文森認為「一個中國」等於像是「一個加勒比」那樣,而這25個國家政權同屬「一個加勒比」,而臺灣與大陸同屬「一個中國」,只是分為兩個不同的政府、不同的政權。如果哪一天大陸各省分裂搞獨立,什麼「中華湖南共和國」、「中華山東共和國」、「中華福建共和國」、「中華廣東共和國」、「中華浙江共和國」、「中華江蘇共和國」等等,都還是「一個中國」之下「數個政權」的概念。
作為友邦的聖文森也有其界限:與中華民國邦交,等於承認他們認同的「中國代表政府」就是中華民國。所以在為中華民國發聲的同時,只會稱中共「PRC」而不會說「China」,因為他們的「China」正是在臺灣的中華民國政府。
實際上,聖文森認為「現在的中國」有兩個不同的政府;形式上,他們認同的「中國代表」就是中華民國。