創作內容

0 GP

【歌詞翻譯】「 So'Fly 」 First Kiss 中/日文歌詞

作者:走路草│2019-02-27 20:54:02│巴幣:0│人氣:362
So'Fly

First Kiss

作詞:Giorgio 13
作曲:Giorgio Cancemi



anywhere u wanna go キミと一緒にいたいから
任何你想去的地方 我都想和你在一起去

everywhere I wanna go
每個我想去的地方

辿ってみたい この恋のストーリー
我想追尋 這戀愛的物語

hey let's talk about our love
嘿 讓我們來談論我們的愛情

話し合おうぜ all right
我們來談談 (好的)

いつもと同じ帰り道  いつもと同じ時間に
和往常一樣在同樣的時間回家
        
キミのこと待つ私の鼓動が早くなっていく
在等待你時,我的心跳變得更快

まわりのみんなが言うの 二人は付き合ってるの?
周遭的人議論著 兩人是否在交往?

その答えを一番知りたいのは私なのに
其實最想知道答案的是我

still I don't know what's goin' on but
我依然不知道發生什麼事 但是

俺の本当の feelings 届いてると想ってた just like that
我真實的感情 我想我已經傳達到了 如同那樣

「好きだよ」その一言が言えないから
[喜歡] 這個詞說不出口

I...キスをしたんだ
我...和你接吻了

はじめてキミとした first kiss
和你的第一次接吻

雪の舞う公園通り
在大雪紛飛的公園

キミと二人きり月明かり照らす
只有我和你被月光照著

12時を迎えたとき初めてキスしたね
在迎來12點鐘時第一次接吻了

この恋は始まったの?
這段戀情開始了嗎?

教えて is this my everlasting love
告訴我 這是否是我永恆的愛


今までは ウチラずっと友達
從往至今 我們一直是朋友
沢山した互いの 恋話
擦出許多戀愛的火花

誰よりも 硬い友情で結ばれてる u&me
我和你的友誼比任何人都要堅固

もしキミが俺の本当の気持ち 知ったらどう思うかな
如果你感受到我真實的情感 你會怎麼想呢?

maybe u'll hate me そして
或許你會恨我 且

壊しちゃうかもこの関係
我們的關係也許會被打破

だから抑えてた 感情
所以我壓抑了它 這份感情

彼女に なってなんて can't never tell 'cuz I know
成為我的女朋友吧 這句話從未說出口 因為我知道

もし”NO”って言われたら戻れないもう今の relation
要是被你拒絕,就無法回到以往的關係

it's so hard to control
這份感情好難控制

胸の中で毎分毎秒
在我胸口的每分每秒

葛藤すればするほど
變得越來越矛盾


can't hold 心のvoice もう about to pop
無法壓制的心聲 即將爆發

baby I wanna know キミの心に俺はいるかな
親愛的我想知道 在你的心中是否有我

もしこの思い伝えてしまったら will it fall apart
要是將這感情傳達出來的話 它會崩潰嗎

baby I wanna know u like me or not
親愛的我想知道 你是否喜歡我

この恋に続きはあるの? Or is it a luv that never end...
這段戀情還會持續下去嗎? 又或者是一段戀情的終點

はじめてキミとした first kiss
和你的第一次接吻

雪の舞う公園通り
在大雪紛飛的公園

キミと二人きり月明かり照らす
只有我和你被月光照著

12時を迎えたとき初めてキスしたね
在迎來12點鐘時第一次接吻了

この恋は始まったの?
這段戀情開始了嗎?

教えて is this my everlasting love
告訴我 這是否是我永恆的愛

LOVE...LOVE...LOVE...

what kinda love
什麼樣的愛情

この恋に つづきはあるの
這份戀情依然持續著嗎

still ain't know what we gonna be like
我們仍然不知道會變得如何

is this a love? それとも友達のまま?
這是愛情嗎? 又或者僅僅只是友情?

u&my first love...
你和我的初戀....

anywhere u wanna go キミと一緒にいたいから
任何你想去的地方 我都想和你在一起去

everywhere I wanna go
每個我想去的地方

辿ってみたい この恋のストーリー
我想追尋 這戀愛的物語

talkin' about love...
談論著愛情....

Luv luv 予測不可能な
愛情是變化莫測的

Luv &luv 複雑でも超単純
愛情是複雜但又極為單純的

Baby I wanna know if u like me or not
親愛的我想知道 你是否喜歡我

コントロールできないmy heart
無法控制我的感情

キミ以外のことはcan not think at all
完全無法思考除了你以外的任何事

Hey 恋に落ちた瞬間は今でも still unforgettable
嘿 到現在我依然難以忘懷 我墜入愛河的那一刻

いつになったら can read your mind
不知道從何時開始 我能猜出你的想法

baby hold me tight 俺の事好き?嫌い…?
親愛的請抱緊我 對我是喜歡?還是討厭...?

まだ残ってる my first kiss
還留在這 我的初吻

雪の舞う公園通り
在大雪紛飛的公園

キミと二人きり
只有我和你

キミとの my first kiss...
我和你的 我的初吻...

まだ残ってる my first kiss
還留在這 我的初吻

雪の舞う公園通り
在大雪紛飛的公園

キミと二人きり月明かり照らす
只有我和你被月光照著

12時を迎えたとき初めてキスしたね
在迎來12點鐘時第一次接吻了

この恋はきっと never end
這份戀情肯定永無止境

感じた this is my everlasting luv
我感覺到 這是我的永恆的愛

各位安安,這次是本人第一次嘗試做歌詞翻譯
老實說,我沒學過日文(包括自學),很多詞都是看動漫聽著聽著學會的
這首歌我在網路上找不到中文翻譯,但是想去理解它的意思
就索性自己翻譯了,使用的工具是GOOGLE翻譯
沒錯,您沒看錯。如前面所說,我不清楚日文的文法
所以我把每句貼在翻譯上,再用自己的方式表達出來
希望各位巴友、日文大佬 請用力的鞭 並且告訴我可以改進的地方
之後希望能在YT上 填上這首歌的中文歌詞
謝謝大家
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4308336
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★sam980323 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

後一篇:【歌詞翻譯】「 Endo...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120大家
歡迎來逛逛看看喔~ :D看更多我要大聲說昨天23:27


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】