Go!
Stapled shut, inside an outside world and I'm
拽出藏在外在世界的真實
Sealed in tight, bizarre but right at home
我想栓死這詭譎的真理在我內心深處
Claustrophobic, closing in and I'm
幽閉與恐懼,步步逼近我
Catastrophic, not again
災難的一切,不該重蹈覆轍
I'm smeared across the page, and doused in gasoline
我潑灑汽油塗毀”世界的規則”(註一)
註一 page呼應前面的right真理
I wear you like a stain, yet I'm the one who's obscene
我想起汙點般的前世,卻感到無比興奮
Catch me upon all your sordid little insurrections,
前世記憶快帶上我,顯露你的瘋狂與醜陋
I've got no time to lose, and I'm just caught up in all the cattle
我沒時間去浪費,我還得跟上這些畜生 (註二)
註二 畜生是指自己過去的記憶
Fray the strings
丟棄所有語言
Throw the shapes
擺脫外在拘束
Hold your breath
秉住你的呼吸
And listen!
聽著
I am a world before I am a man
在我成為人類之前,我是世界任何一隅
I was a creature before I could stand
在我能雙腳站立之前,我只是一頭野獸
I will remember before I forget
我將會記起我遺忘的過去
Before I forget that!
在我遺忘之前
I am a world before I am a man
在我成為人類之前,不過是微小塵埃
I was a creature before I could stand
在我能雙腳站立之前,我只能吼叫著
I will remember before I forget
我將會喚起我遺忘的過去
Before I forget that!
在我遺忘之前
I'm ripped across the ditch, and settled in the dirtand I'm
我撕開過往的隔閡,並將他們與我融為一體
I wear you like a stitch, yet I'm the one who's hurt
我接納拙劣的前世,卻讓我遍體麟傷
Pay attention to your twisted little indiscretions
注意著你每句惡毒的批判
I've got no right to win, I'm just caught up all thebattles
我已經沒任何希望戰勝,只不過是不斷地掙扎著
Locked in clutch
踏上離合器
Pushed in place
踩下油門
Hold your breath
秉住你的呼吸
And listen!
給我聽好
I am a world before I am a man
在我成為人類之前,我是世界任何一隅
I was a creature before I could stand
在我能雙腳站立之前,我只是一頭野獸
I will remember before I forget
我將會想起我遺忘的過去
Before I forget that!
在我遺忘之前
I am a world before I am a man
在我成為人類之前,不過是微小塵埃
I was a creature before I could stand
在我能雙腳站立之前,我只能吼叫著
I will remember before I forget
我將會記起我遺忘的過去
Before I forget that
在我遺忘之前
My end
我的終末
It justifies my means
是我不願屈服的意志
All I have to do is delay
我做的任何事都只是為了拖延
I'm given time to evade
我費盡時間去逃避著
The end of the road is my end
這條路上的盡頭就是我的終點
It justifies my means
這些是我強辯的意圖
All I have to do is delay
我做的每件事都只是在拖延著
I'm haven't time to evade
沒有時間足夠讓我去逃避了
The end of the road!
這條滅亡之路
I am a world before I am a man
在我成為人類之前,我是世界任何一隅
I was a creature before I could stand
在我能雙腳站立之前,我只是一頭野獸
I will remember before I forget
我將會喚起我遺忘的過去
Before I forget that!
在我遺忘之前
I am a world before I am a man
在我成為人類之前,不過是個微小塵埃
I was a creature before I could stand
在我能雙腳站立之前,我只能吼叫著
I will remember before I forget
我將會想起我遺忘的過去
Before I forget that!
在我遺忘之前
I am a world before I am a man
在我成為人類之前,我是世界任何一隅
I was a creature before I could stand
在我能雙腳站立之前,我只是一頭野獸
I will remember before I forget
我將會記起我遺忘的過去
Before I forget that!
在我遺忘之前
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, oh!
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
在好幾年前,我曾經翻過這首,但當時我真的翻得不好
實際上你去找這首翻譯也是很散,常常有股似是而非的感覺
尤其主歌的部分,翻到我頭真的很痛,但是這首我聽了七年之久,我非常喜歡這首歌
今天為了翻這首連續聽了3個小時....
主歌每段都很難翻,第一段更是卡了一個小時以上
如果有緣 聽一下這首HardCore中,被大家遺落的一首