創作內容

1 GP

【歌詞memo】phatmans after school「7日間.」 【中文歌詞/自翻練習】

作者:淋雨│2018-01-16 01:18:15│巴幣:2│人氣:661
■ 詞: ヨシダタクミ
■ 曲:
ヨシダタクミ
■ 歌:
phatmans after school

   
phatmans after school「7日間.」MV


 
 
 
--
  
  
月曜日 ある計画をした
星期一 訂定了一個計畫
僕の旅立ちの記録を書こう
將我踏上旅程的記錄寫下來吧
これが誰かの役に立つことは きっと一生ないけれど
雖然這東西大概 一輩子都無法幫助到任何人

火曜日 いつものように
星期二 一如往常地
会社に向かいただ仕事をこなしていく
到公司僅是將工作好好完成
きっと誰も僕がいなくなっても 別に困らないでしょう
就算我不在 一定也不會對任何人造成困擾吧

雨になって 混ざり合って
成為雨滴 融合攪和
この世界と一つになれるかな
如此做的話能和這世界成為一體嗎
汚れちゃった僕にだって
就算是汙穢不堪的我也
きっと きっと きっと

一定 一定 一定

 
水曜日 今日は映画を観た
星期三 今天去看了場電影
とある国での戦争の話
關於某個國家的戰爭故事
僕の命と彼の命 無駄にしたのはどっちだろうか
我的生命和他的生命 浪費生命的會是哪一個人呢


木曜日 部屋の掃除をする
星期四 今天要打掃房間
出てくるのは過去の思い出たち
整理出來的是過去的回憶們
あの頃はまだ 自分のために この世界が在ると信じてました
當時的我 還相信著 這世界是為了自己而存在
 
 
鳥になって 風に乗って
成為飛鳥 乘風而行
僕はいつか自由になれるかな
我何時能夠變得自由呢
痛いだけの心なんて
僅剩下痛楚的這顆心 
いいよ いいよ いいよ
夠了 夠了 夠了

 
星になって 夢に乗って
成為星星 尋夢而行
楽しかったあの日に戻れたら
若是能夠回到仍舊快樂的那天
君のような未来だって
即便是像你一般的未來
きっと きっと きっと 見えたかなあ
一定 一定 一定 能夠看見吧

   
灰になって 僕はやっと
成為灰燼 我終於
この世界と一つになれたから
能夠和這世界合為一體了
これ以上傷付かなくて
再也不用受傷了所以
いいの いいの いいの

沒關係 沒關係 沒關係

  
いつかきっとまた会えるかな
將來一定會有再見面的那天吧
生まれてこれるかな 
我能夠好好活下去嗎
神様  次こそは 
神啊 下次我一定會
生きて 生きて 生きて みせるから
活著 活著 活著 讓祢看的

 
 
金曜日
星期五
綺麗になった 部屋はどこか寂しそうだった
變得乾淨的房間 看上去有些寂寞


土曜日
星期六
今日くらいはちょっと 自分のために贅沢しよう
至少今天
稍微 為了自己奢侈一下吧

日曜日 最後の誕生日
星期日 最後的生日
見送る人は誰もいないけれど
雖然沒有任何人替我送行
まあいいや。それじゃ、またね。
算了都好啦。那就這樣,再見了。
ひとりつぶやいて
一個人喃喃自語著

 
 
僕は死にました
我死了

  
  
     


引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3856071
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★lapis571 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞memo】 快晴/...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Niwaiwaiwai大家
小屋更新了插畫喔,這次是可愛的妹妹看更多我要大聲說昨天16:54


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】