届けたい 届かない この思いを
空回り したままの 僕の情熱
這份思念想要傳達卻傳遞不到
我的熱情就這樣白白地徒勞著
I want them to reach,but my feelings don't reach.
My passion for you remains futile.
読み切れない 雑誌のページ
読まなくちゃ いけない気になるよ
雜誌上的一頁讀也讀不完
卻有種不得不看完的感覺
I didn't finish reading a page of the magazine.
It gets to me that I have to read it.
増えていく テレビのチャンネル
全部見なきゃ 後れちゃうのかな
電視的頻道逐漸增加
我如果不全部地看完
似乎又會跟不上流行
The ever-increasing TV channels.
If I don't watch them all,will I fall behind?
おかしな夢見るんだ 家の前の公園で
君に投げたボールが 途中で落ちちゃうんだよ
我做了個奇妙的夢
在家前面的公園裡
投過去給你的那球
中途就要掉了下來
I had the strangest dream.
That in the park in front of my house.
The ball that I threw fell down before it reached you.
部屋の隅 積まれたゲンムソフト
やらなくちゃ 意味がないのかな
房間的角落堆滿著電玩遊戲
如果不去玩似乎就沒有意義
The videogames that fill a corner of my room.
Have no meaning if I don't play them.
テーブルの向こうの君に 喋りかけているのに
君は表情一つ 変えてはくれない
こんなに 近くに 僕がいるのに
即使面對桌子對面的你不斷說話
你卻連一個表情都不肯回應給我
明明我的存在就距離你這麼地近
Even though I'm talking to you across the table.
You won't change a single expression for me.
Even though I'm so close to you.
届かない 届かない この思いを
本当に大切なこと 何かな
這份思念無法傳達啊無法傳達
真正重要的東西到底是什麼呢
They don't reach,my feelings don't reach.
Even though they're what's really important.
何だか 誰かに 操られているみたい
心は 本当に 僕のものなの
總覺得就像是被誰控制的樣子
現在這顆心真的是屬於我的嗎
Somehow,it feels like I'm being controlled by someone else.
Does my heart really belong to me?
聞こえない 届かない 君の声が
雑踏に遮られ 消えてしまう
你的聲音無法傳遞過來也聽不見
被紛亂的人群掩蓋著逐漸地消失
I can't hear your voice,nor can it reach me.
It gets lost in the crowd and fades away.
何も かもが 歪んでいく
何も 知らない 心に戻れたらいいのにな
一切的一切都像是在扭曲著我想法
如果能回到一無所知的當初就好了
Everything seems distorted to me.
I wish I could go back to the way I was before I knew anything.