夜空 Miwa feat. ハジ→
(一緒に)
さよなら 愛(いどし)しき人(ひと)よ
再見了,愛人啊
もう二度(にど)と会(あ)えない、もう会(あ)わない
已經見不到第二面了,已經不會再見面了
そう決(きめ)めたのに
明明都那樣決定好了
どうして どうして
為什麼、為什麼
あなたを忘(わす)れられないんだろう
好像就是忘不掉你呢?
今日(きょう)も夜空(よぞら)に
今天也是,對著夜空
ネガウ アイタイ
許願,我想見你
(Miwa)
どうして あなたを
為什麼,會對你
好(す)きになってしまったんだろう
產生了喜歡這樣的情愫呢?
出会(であ)えた その瞬間(しゅんかん)から
從遇到你的、那一刻起
心(こころ)奪(うば)われてしまったの
心,就被你給奪走了啊
(ハジ→)
俺(おれ)のどこがいいのか わからないけど
雖然我也不知道,我究竟有什麼好
君(きみ)は言ってた
但妳總是說著我很好
(Miwa)
あなたが望(のぞ)むように 私(わたし)が変(か)わるから
是因為我照著你的期望,就變得不一樣了
(ハジ→)
でも そういうことじゃなかった
不過,才沒有這種事
(一緒に)
今の俺(おれ)には君(きみ)を幸(しあわ)せにすることはできないからって
現在的我,沒辦法為妳的幸福而做出什麼
(Miwa)
そう あなたは言(い)ってたけど
雖然,你總是那樣說
幸(しあわ)せだった あなたのとなりにいるだけで
但我很幸福了,僅僅只是在你身邊
ただそれだけで
僅此而已
(一緒に)
さよなら 愛(いどし)しき人(ひと)よ
再見了,愛人啊
もう二度(にど)と会(あ)えない、もう会(あ)わない
已經見不到第二面了,已經不會再見面了
そう決(きめ)めたのに
明明都那樣決定好了
どうして どうして
為什麼、為什麼
あなたを忘(わす)れられないんだろう
好像就是忘不掉你呢?
今日(きょう)も夜空(よぞら)に
今天也是,對著夜空
ネガウ アイタイ
許願,我想見你
(ハジ→)
どうして 君(きみ)と
為什麼,會和妳
別(わか)れることを選(えら)んだろう
選擇了分手呢?
離(はな)れたその瞬間(しゅんかん)から
從離開妳的那一刻起
心(こころ)失(うしな)ってしまったよ
就把心也丟失在妳身上了啊
(Miwa)
繋(つな)いだ手(て)のぬくもり
牽手後殘留的餘溫
見(み)上(あ)げた星空(ほしぞら)下の二人(ふたり)
在星空下一起抬眸望著它的兩人
(一緒に)
どうして 楽(たの)しかった思(おも)い出(で)の事(こと)ばかり
為什麼,一些開心的回憶
よみがえってくるんだろう
都漸漸被回想起了呢?
(ハジ→)
もっと 寄(よ)り添(そ)ってやりたかった
還想,試著和妳更加親近
(Miwa)
もっと あなたの癒(いや)しになりたかった
還想,成為能治愈你的人
(一緒)
もしも 思(おも)い届(とど)くなら
如果,我的想法能夠傳達給你/妳的話
(ハジ→)
もう一度(いちど) あの日(ひ)に戻(もど)りたい
想再一次,回到那天
(Miwa)
もう一度(いちど) あなたと出逢(であ)いたい
想再一次,遇見你
(Miwa)
あなたは誰(だれ)かと笑(わら)えていますか
你現在,和誰一起笑著嗎?
(ハジ→)
君(きみ)は今(いま)どこで過(す)ごしていますか
妳現在,在哪裡生活著呢?
(Miwa)
あなたはあなたでいられていますか
(ハジ→)
君(きみ)は君(きみ)らしくいられていますか
(Miwa)
私(わたし)はあなたを辿(たど)っていました
行(い)き止(と)まりの毎日(まいにち)に
迷(まよ)い込(こ)んだまま 前(まえ)に進(すす)めずに
(ハジ→)
俺(おれ)も君(きみ)のこと思(おも)っていました
今夜(こんや)もあの頃(ころ)のままの二人(ふたり)
(一緒)
一緒(いっしょ)にいた時間(じかん)が
何度(なんど)頭(あたま)の中(なか)で繰(く)り返(かえ)される
(一緒に)
さよなら 愛(いどし)しき人(ひと)よ
再見了,愛人啊
もう二度(にど)と会(あ)えない、もう会(あ)わない
已經見不到第二面了,已經不會再見面了
そう決(きめ)めたのに
明明都那樣決定好了
どうして どうして
為什麼、為什麼
あなたを忘(わす)れられないんだろう
好像就是忘不掉你呢?
今日(きょう)も夜空(よぞら)に
今天也是,對著夜空
ネガウ アイタイ
許願,我想見你