創作內容

5 GP

【歌詞翻譯】 『キミに溺れたい』 堂村璃羽 feat. 暖日いな

作者:Reika│2021-11-28 21:20:50│巴幣:13│人氣:403


illust:まふゆ


ねえ
キミの世界の中
僕はちゃんと
息を出来てるのかな
あぁ
もう少しだけ
ぐっと抱き寄せて
ふたりだけの夢で溺れたいの
在你的世界中
不知道我是否
能夠好好呼吸呢
啊啊
我好想再稍稍
用力將你抱過來
沉溺在唯獨兩人的夢境呀

目が覚めて
キミが隣にいる
なんて妄想で
また今日が始まっていくの
笑った顔も
その怒った声も
全部愛を超えもう
眠れない夜が来るよ
張開眼睛時
你就在我的身旁
在這樣的妄想中
今天又再度展開了
你的笑容也好
生氣的面容也好
全都超越愛情
無法入眠的夜晚來臨囉

ねえ
キミの世界の中
僕はちゃんと
息を出来てるのかな
あぁ
もう少しだけ
ぐっと抱き寄せて
ふたりだけの夢で溺れたいの
在你的世界中
不知道我是否
能夠好好呼吸呢
啊啊
我好想再稍稍
用力將你抱過來
沉溺在唯獨兩人的夢境呀

BA BA BABY HI
君と一緒に夢を見ていたい
ただ君のそばにいたい
君の前だけ馬鹿でいたいよ
いつまでもわがままな僕を
君はいつも笑ってくれるの
愛が溢れてこぼれないように
夜は君の声で越えたいし
朝はずっと君の声で起きたいし
わがままな僕の頭がいつまでも
君で染まっていく
僕の好きなTUNEが伝う空中
ずっと君に夢中な四六時中
今夜も君と踊る夜
メロディが夢へ誘う君と僕
BA BA BABY HI
我想要跟你一起描繪夢想
就只想要待在你的身旁
想要只在你面前當個笨蛋
你會永遠都在任性的我
面前展露笑容嗎?
為了讓愛情滿溢卻不會流露
我想要用你的聲音度過夜晚
也想一直在早晨都能透過你的聲音起床
任性的我的腦海中你的身影
永遠都在渲染蔓延
我喜歡的TUNE傳向空中
二十四小時一直處在對你痴狂
今晚也與你徹夜狂舞
旋律引領我們前往夢境

ねえ
僕の世界の中
キミの笑顔だけで
満ち足りてくの
あぁ
もう少しだけ
ぎゅっと抱きしめて
ひとりよがりの夢よ冷めないで
在我的世界中
只有你的笑容
會讓我感到滿足哦
啊啊
再稍稍地
緊緊將你抱住
自我良好的夢呀 請別冷卻了

ああ気づけばこのメロディ
も終わり
今宵よどうか覚めないでと願い
それでも過ぎる時間の針
ならせめて忘れぬよう交わした誓い
過去の痛みだけは消したい
でも過去の幸は連れてく未来へ
君と僕を照らす夜
LAST HOOKへ君の身を運ぶ
啊啊 回過神來這個旋律
也結束了
今晚呀 拜託了,請不要醒來
就算許願 時間指針也會流逝
那麼至少互許不會忘記的誓言
想要只抹除掉過去的痛苦
不過要將過去的幸福帶到未來
照亮你與我的夜晚
將你的身子運往LAST HOOK

ねえ
キミの世界の中
僕はちゃんと
息を出来てるのかな
あぁ
もう少しだけ
ぐっと抱き寄せて
ふたりだけの夢に溺れたいの
在你的世界中
不知道我是否
能夠好好呼吸呢
啊啊
我好想再稍稍
用力將你抱過來
沉溺到唯獨兩人的夢境呀

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5326920
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★reikaame 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】 『深海天国... 後一篇:【歌詞翻譯】 『グレゴリ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

san0196
《我是靈異人》最新一話更新囉!歡迎來我的小屋看看喔!看更多我要大聲說昨天13:55


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】