切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】怪艦談「沉沒吧沉沒吧」

大羅伊 | 2021-07-29 11:16:20 | 巴幣 1716 | 人氣 3213

同樣的歌曲,在不同的地點用不同的方式吟唱,意義會截然不同。









注:シズメ可以寫成漢字:沈め(沉沒)或是鎮め(鎮護)。

某氏屋的pixiv

創作回應

木鳳
讓人想到刺青之聲呢
2021-07-29 17:56:46
楊上慧
https://www.youtube.com/watch?v=sGYLIlCQWtw
2021-07-29 18:39:00
紫月之夜
劇場版的加賀吧
2021-07-30 03:00:24
破滅輪迴
拉拉拉
2021-07-30 11:42:30
MKMK
加賀:接下來...加賀岬!!(各種掌聲歡呼
2021-10-02 15:19:35

相關創作

更多創作