前往
大廳
主題

【†Fanatic】DEATH DANCE【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2021-06-13 00:00:02 | 巴幣 0 | 人氣 578


作詞:黒野京
作曲:黒野める
編曲:黒野める
Guitar:HIRO
PV:黒野京
唄:水槽・タラチオ

中文翻譯:月勳


夜が迫る頃
yoru ga semaru koro
夜晚來臨之時

They will probably going to attack you.
他們也許會攻擊你。

tríck or tréat? お気をつけて
TRICK OR TREAT? oki wo tsu ke te
tríck or tréat? 請小心一點
 
ここは City of the dead!
ko ko wa CITY OF THE DEAD!
這裡是 City of the dead!


夕暮れてきた街 さぁかぼちゃの仮面を被って
yuu gure te ki ta machi     saa ka bo cya no kamen wo kabutte
黃昏時分的城市 來吧 戴上南瓜面具

One,Two,Three,Four, 早々にもう霧が濃くなる頃よ
ONE, TWO, THREE, FOUR,     sousou ni mo u kiri ga koku na ru koro yo
One,Two,Three,Four, 早就到霧氣瀰漫的時候了

用意は出来てるのよ、招待状を忘れないでね!
youi wa deki te ru no yo, syoutai jyou wo wasure na i de ne!
我們已經準備好了、別忘記了邀請函!

1人2人みっつ、"彼女"のお気に召すまま
hitori futatsu mittsu, "kanojyo" no oki ni mesu ma ma
1人2人三個、隨"她"高興


Spider,Bat,Owl,Black cat,
蜘蛛,蝙蝠,貓頭鷹,黑貓,

今宵 魔女が微笑みを交わし合う
koyoi     majyo ga hohoemi wo kawashi au
今晚 魔女們相互微笑

Haunted house,Pumpkin carving,
鬼屋,南瓜雕刻,

死を纏う者 舞台に集まれ
shi wo matou mono     butai ni atsumare
纏繞死亡的人 聚集在舞台上吧

la ta tala, latata tala,
啦噠噠啦,啦噠噠噠啦,

私たちが巡り合えた奇跡に
watashi ta chi ga meguri ae ta kiseki ni
向我們所遇到的奇蹟

la ta tala, latata tala,
啦噠噠啦,啦噠噠噠啦,

ねえ だめだめ、逃げないで
ne e     dame dame, nige na i de
吶 不行不行、請你不要逃跑

ねえ 聞こえるでしょ、愉快な聲が
ne e     kikoe ru de syo, yukai na koe ga
吶 你聽得見吧、那愉快的聲音

彼女のお目覚めよ!
kanojyo no omezame yo!
她醒了!


さあ、始めましょう オカシなGameを
sa a, hajime ma syou     okashi na GAME wo
來、讓我們開始吧 奇怪的Game

冷えきった手繋ぎましょう
hie kitta te tsunagi ma syou
讓我們牽起冰冷的手吧

魅惑のParty テーブルについたら
miwaku no PARTY     te-buru ni tsu i ta ra
魅惑的Party 當你在餐桌旁就位的話

素敵なHallowe'en party to night.
suteki na HALLOWE'EN PARTY TO NIGHT.
美好的Hallowe'en party to night.便會開始舉行

さあ、召し上がれ お菓子もあるわよ?
sa a, meshi agare     okashi mo a ru wa yo?
來、好好享用 這裡也有零食喔?

あらヤダ 舌がナイじゃない
a ra ya da     shita ga nai jya na i
哎呀討厭 你這不是沒有舌頭嘛
 
始まるRaise お楽しみはこれからよ
hajimaru RAISE     otanoshi mi wa ko re ka ra yo
開始的Raise 好戲才剛剛開始

クレッシェンドに奪い嗤えよ
kuresshendo ni ubai warae yo
搶奪最強音並笑出來吧

Death or Dead!
死或者死!


あんよがお上手ネ でも君も彼女のモノになってネ
a n yo ga ojyouzu ne     de mo kimi mo kanojyo no mono ni natte ne
哎呀你真擅長呢 但是你也會成為她的所有物吧

もう帰れないように もう出られないように
mo u kaere na i yo u ni     mo u derare na i yo u ni
為了讓你無法回去 為了讓你無法出去


逃げ回れ 惨めな姿で
nige maware     mijime na sugata de
用你那悲慘的姿態 到處逃竄吧

イレギュラに皆殺しましょう
iregyura ni minna koroshi ma syou
讓我們不規則地掠殺大家吧

飢渇のDerby 馳せ廻ったら
kikatsu no DERBY     hase mawatta ra
飢渴的Derby 當你到處奔馳的話

素敵なHallowe'en party to night.
suteki na HALLOWE'EN PARTY TO NIGHT.
便是美好的Hallowe'en party to night.

ねえ教えてよ 君のコードネームを
ne e oshie te yo     kimi no ko-do ne-mu wo
吶 將你的綽號 告訴我吧

あらヤダ 舌がナイじゃない
a ra ya da     shita ga nai jya na i
哎呀討厭 你這不是沒有舌頭嘛

捕まえたSlave お楽しみはまだまだ
tsukamae ta SLAVE     otanoshi mi wa ma da ma da
捕獲到的Slave 樂趣還沒有結束

デクレッシェンドに脈鳴らせ
dekuresshendo ni myaku narase
在漸弱音中響起脈搏

Death or Dead!
死或者死!


聞かせてよ お前の叫びを
kikase te yo     omae no sakebi wo
讓我聽聽 你的吶喊吧

死んでたの?つまらないじゃない
shinde ta no? tsu ma ra na i jya na i
你死了嗎?這不是很無趣嘛

もう一度step 踏み続けてよ
mo u ichido STEP     fumi tsuzuke te yo
再一次step 持續踩踏吧

これじゃまだ終われやしない
ko re jya ma da oware ya shi na i
這還不是結束呢

さあ、踊りましょう 私のエスコートで
sa a, odori ma syou     watashi no esuko-to de
來、讓我們跳起舞來吧 讓我護送你去看一場

華麗なワルツ魅せましょう
karei na warutsu mise ma syou
迷人的華爾滋吧

最期のDance 夕闇のファンファーレ
saigo no DANCE     yuu yami no fanfa-re
最後的Dance 夜色蒼茫的號角齊鳴


メシアガレ 全てを彼女に
meshi agare     subete wo kanojyo ni
好好享用 全部都交給她

冷えきった手 繋ぎましょう
hie kitta te     tsunagi ma syou
讓我們牽起 冰冷的手吧

狂喜のParty テーブルについて
kyouki no PARTY     te-buru ni tsu i te
狂喜的Party 在餐桌旁就座吧

血杯は満ちた Party to night.
chihai wa michi ta     PARTY TO NIGHT.
血杯已經裝滿 Party to night.

さあ、打ちましょう 本当のピリオド
sa a, uchi ma syou     hontou no biriodo
來、讓我們畫下 真正的終止符吧

あらマダ 残ってるじゃない
a ra ma da     nokotte ru jya na i
哎呀你這不是 還留著嘛

終幕のParty 紅曳いたヒールで
syuumaku no PARTY     aka hiita hi-ru de
最後一場的Party 穿上拖著鮮紅的高跟鞋

さあクレッシェンドに 奪い嗤えよ
sa a kuresshendo ni     ubai warae yo
來 搶奪最強音並笑出來吧

つ か ま え た❤
tsu     ka     ma     e     ta
抓 到 你 了❤

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

2023211 修正多處

創作回應

相關創作

更多創作