静寂を切り裂くよう訪れたのは
seijaku wo kirisaku you otozureta no wa
劃破寂靜為此而來的是
必然としての邂逅僕等の為に
hitsuzen toshite no kaikou bokura no tameni
一段我們必然相遇的邂逅
後悔を嘆く瞳に映る君はそう
koukai wo nageku hitomi ni utsuru kimi wa sou
嘆氣後悔的瞳孔之中倒映出的你的身影
憂いを纏って美しく咲いた
urei wo matotte utsukushiku saita
纏繞著憂鬱氛圍卻又綻放得如此美麗
誰かの生命に溶ける花
dareka no seimei ni tokeru hana
融進了他人生命裡的那朵花
ねぇ君にも見えるだろう
nee kimi nimo mieru darou
吶 肯定
きっと
kitto
你也看見了吧
重ねた過ち塗り替えるよう
kasaneta ayamachi nurikaeru you
如同那些屢次犯下的錯誤能夠塗改掉一樣
何度でもいいさ繰返していくスタートライン
nandodemo ii sa kurikaeshiteiku suta-torain
無論幾次都能重來一遍
過去とは違う明日を
kako towa chigau asu wo
重新描繪與過去迥然不同
二人だけの希望描くスタートライン
futari dake no kibou egaku suta-torain
包含了我們兩個人的希望的未來
I never say good bye
不會就此與你道別的
いつだってそうさ
itsudatte sou sa
這就是我一貫的風格
継続していく証明としての結晶
keizokushiteiku shoumei toshite no kesshou
作為傳承下去的證明的結晶
仄かに揺れる灯を宿して
honokani yureru akari wo yadoshite
保存著微弱搖曳的希望燈火
光彩を放つ未来焼付けた君の瞳は少し悲しそうで
kousai wo hanatsu mirai yakitsuketa kimi no hitomi wa sukoshi kanashisoude
將充滿光明的未來烙印在心中的你的眼神似乎帶有些許悲傷
Take a look into my eyes
請注視我的眼睛
最後の一滴を拭って
saigo no itteki wo nugutte
我會為你抹去最後一滴眼淚
Every time you wanna see call me
每當你想見我時就叫我一聲
最初に出会ったあの場所でさ
saishoni deatta ano basho de sa
我會在我們最初相遇的地方等你的
散り行く運命に抗って
chiriyuku unmei ni aragatte
去抵抗那必然凋零的命運
そう鮮やかに咲き誇れ
sou azayakani sakihokore
無論何時
Always
都要鮮明動人地綻放
君の詠う声と繋がるよう
kimi no utau koe to tsunagaru you
如同與你的歌聲聯繫著
心の奥鳴り響いた僕の音
kokoro no oku narihibiita boku no ne
內心深處迴盪起我的聲音
祈りに浮かぶ明日は
inori ni ukabu asu wa
應我們祈禱而生的未來
生きる意味を希望に変えるから
ikiru imi wo kibou ni kaeru kara
會將生存意義轉變為希望
I wanna be with you
我想要與你一同見證
二度とは無い今の現実を
nidoto wa nai ima no genjitsu wo
為了將僅有一次的現實
手に入れる為の犠牲なんて
te ni ireru tame no gisei nante
得到手而為此付出的犧牲
決して孤独と決別仕切れない
kesshite kodoku to ketsubetsu shikirenai
絕對與孤獨訣別脫離不了干係
今の僕に計れない
ima no boku ni hakarenai
即便現在的我無法估量需要付出多少
それでもいいんだ
soredemo iinda
那也無所謂
響き渡れ祈りよ
hibikiwatare inori yo
祈願啊 響徹雲霄吧
木霊する僕らの歌声
kodamasuru bokura no utagoe
將我們的歌聲迴盪傳承
一寸の光を描いた
issun no hikari wo egaita
描繪出一絲絲的光明
照らし出す一輪の花よ
terashidasu ichirin no hana yo
花啊 照亮出希望吧
君と二人手を繋いで
kimi to futari te wo tsunaide
想要與你兩人緊牽著手
ずっといたいんだ
zutto itainda
陪伴在彼此身旁
重ねた過ち塗り替えるよう
kasaneta ayamachi nurikaeru you
如同那些屢次犯下的錯誤能夠塗改掉一樣
何度でもいいさ繰返していくスタートライン
nandodemo ii sa kurikaeshiteiku suta-torain
無論幾次都能重來一遍
過去とは違う明日を
kako towa chigau asu wo
重新描繪與過去迥然不同
二人だけの希望描くスタートライン
futari dake no kibou egaku suta-torain
包含了我們兩個人的希望的未來
I never say good bye
不會就此與你道別的
いつだってそうさ
itsudatte sou sa
這就是我一貫的風格