前往
大廳
主題

【翻譯】Suspect Short.ver 歌詞中譯

吹雪翻譯 / 祭絲觀星中 | 2021-01-27 07:25:16 | 巴幣 290 | 人氣 1339

Suspect
作詞・作曲・編曲:Kyota.
歌唱:hololive IDOL PROJECT
(成員:蘿蔔子 / 亞綺·羅森塔爾 / 百鬼綾目)

歌詞翻譯:Arashi|時間軸/字幕:安久


悪戯に君をずっと見ていた訳じゃない
僕の考えを当ててご覧よ
些細な仕草 視線 瞬き
君はもう掌に

我可無法一直注視你 用這話來調戲你
試著來猜中我真實的想法
鎖碎的舉止 視線 甚至是眨眼
你早已在我的掌握之中

剥き出しのTrapなんてかかる訳ないわ
甘い言葉にも惑わされない
心の奥の奥の奥まで 見透かしちゃうよ

露骨的Trap 豈有落入的理由
再甜美的話語也無法魅惑我
直到心裡最深最深最深處 被看穿為止

Looking Thinking Touching Feeling
Why you know?
Looking Thinking Touching Feeling
I know it
Looking Thinking Touching Feeling
Understand?
Meaning, meaning of love
“Are you Ready?”

自覚ないでしょうね 思い通りに
君は動かされている事!
単純じゃないの 駆け引きのHintを
全て見落とさないで

如同我預想一般 一點自覺都沒有呢
你正處於被動這一件事!
我可不單純 你伺機而動的Hint
可別讓人見光光了

meaning of love, meaning of love
加速してく
meaning of love, meaning of love
二人の鼓動
meaning of love, meaning of love
心理戦は 次のStageへ

meaning of love, meaning of love
準備加速了
meaning of love, meaning of love
二人的心跳
meaning of love, meaning of love
心理戰 通往下一階段的舞台

--

曲風超棒!
這次因為我不知道特效
該怎麼自訂區段速度的關係
所以有點違和還請見諒

--


創作回應

幽暗褻瀆之無盡怠惰
不錯耶 是我喜歡的electro swing
2021-01-27 12:05:27
番薯先森
讚啦!
2021-01-27 23:47:54

相關創作

更多創作