進化論
作詞:ASCA・重永亮介
作曲:重永亮介
編曲:未公開
演唱:ASCA
※歌手・ASCA 2nd Album「百希夜行」收錄曲
命がけの生存競争 まだ終わらないから
賭上性命的生存競爭 目前仍然尚未結束
果てない進化論掲げて 今を生き抜け
揭開毫無止盡的進化論 現在僅是生存下去
Nobody Can't decide.
沒有人不能夠去決定
No way! Are you ready?
不會吧! 你準備好了嗎?
To this world. I'm here!
來到這個世界 我在這裡!
夜明け前 繰り返した
直到黎明前 不停重複著
フィクションからのエスケープ
逃離這如夢似幻的虛構空間
孤独の淵 辿り着いた
孤獨的深淵 抵達的會是
思考回路じゃ見出せない
無法填滿腦內的思考迴路
何千回 通ってきた
經歷過 數千次嘗試
パスコードもくぐらずに
也嘗試過密碼想要去潛入
ランダムに手繰り寄せた
隨機的使用雙手持續操作
日常は物足りない
日常中總是缺少點什麼
自分の居場所 見つけ出すために
自己所在的地方 為了將其給找出來
誰かの願い 犠牲にしたくない
某個人的願望 不想去白白犧牲
Ah 笑って君と 夢を見たいから
Ah 想與你一同歡笑 並且見證夢想
you go this way.
你來到這個地方
記憶が灰になっても 未来へ繋ぐから
即使記憶消失變成灰燼 只要能連繫通往未來的道路
悲しみに囚われ 動けなくなんないで
就算被悲傷給囚禁住 也不要覺得會因此受限
命がけの生存競争 まだ終わらないから
果てない進化論掲げて 今を生き抜け
今日もまた耳塞いだ
今天也再次塞住耳朵
ノイズからのエスケープ
從噪音當中逃離遠去
君と僕比べたって
與你之間相比的話
正しさは見つからない
我找尋不到正確在何方
何万回 与えられた
數萬次 不斷給予的
形のないハードルは
沒有形狀的障礙總是
転ぶ僕 嘲笑う
令摔倒的我 被人嘲笑
終わるには早いだろう
離結束之際還要很早吧
自分に嘘をついてはいないか?
你不就是在欺騙你自己不是嗎?
ココロ鳴る方へ 進んで行くしかない
向著內心響徹之處 只能繼續往前邁進
もう 変わっていくこと 恐れないから
已經 對於改變這件事情 不再感到害怕
you go this way.
你來到這個地方
ひび割れた声で今 希望を歌うから
聲嘶力竭的聲音於現在 開始演唱希望的歌曲
わずかでも確かな 一歩を踏み出して
即使只有一點點也確立 往前踏出一步
輝きたいと足掻いて 命震わせろ
爬向想閃閃發亮之處 震撼著生命
守りたい体温抱きしめ 明日を勝ち抜け
緊緊擁抱想要守護的體溫 將明日給贏下
どれだけ痛んでもココロは死なない
不管承受多少的傷痛內心也不會死去
細胞の殻を破って
打破包覆細胞的殼
さぁ 誰も知らない 僕だけの道へ
來吧 任誰也不知曉 只屬於我的道路
記憶が灰になっても 未来へ繋ぐから
即使記憶消失變成灰燼 只要能連繫通往未來的道路
悲しみに囚われ 動けなくなんないで
就算被悲傷給囚禁住 也不要覺得會因此受限
命がけの生存競争 まだ終わらないから
賭上性命的生存競爭 目前仍然尚未結束
果てない進化論掲げて 今を生き抜け
揭開毫無止盡的進化論 現在僅是生存下去
*翻譯多少有點出入或者錯誤之處
*上述有錯還請多見諒並歡迎指正
©2017 川原 礫/KADOKAWA アスキー・メディアワークス/SAO-A Project
©BANDAI NAMCO Entertainment Inc.