創作內容

2 GP

【初音ミク】ぽかぽかの星【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2020-04-08 19:29:30│巴幣:4│人氣:350

作詞:はるまきごはん
作曲:はるまきごはん
編曲:はるまきごはん
Illust:はるまきごはん
唄:初音ミク

中文翻譯:kyroslee


ねえ知ってる
ne e shitte ru
你知道嗎

かまくらの中は暖かいんだよ
ka ma ku ra no naka wa atatakai n da yo
雪屋裏是十分溫暖的哦

思わず眠れちゃうかもね
omowazu nemure cyau ka mo ne
大概不知不覺就會睡着吧


ねえ知ってる
ne e shitte ru
你知道嗎

雪の夜は静かなんだよ
yuki no yoru wa shizuka na n da yo
下雪的晚上是十分安靜的哦

違う星にきたみたいだ
chigau hoshi ni ki ta mi ta i da
彷彿去到了別的星球似的


すぐに転んじゃうけど
su gu ni koronjyau ke do
雖然很容易就跌倒了

ぽかぽかのココアでがんばろう
po ka po ka no kokoa de ga n ba ro u
但喝一杯暖和的可可後再加把勁吧

今日はそれがいいよね
kyou wa so re ga i i yo ne
今天就這樣過也不錯呢

故郷でも旅人でもあかりを灯す
kokyou de mo tabi bito de mo a ka ri wo tomosu
不論故鄉還是旅人 都點亮了燈光


美しいのさ笑うも泣くもその全てを
utsukushi i no sa warau mo naku mo so no subete wo
今天回顧一切的歡笑和哭泣都是如此美妙呢

振り返るのは今日くらいだから贈るよ
furi kaeru no wa kyou ku ra i da ka ra furu yo
所以來贈獻給你吧

らららぼくらが歌えば
ra ra ra bo ku ra ga utae ba
啦啦啦 我們歌唱起來

きみに届くかい
ki mi ni todoku ku ra i
不知能否傳達給你

らららぼくらの軌跡を
ra ra ra bo ku ra no kiseki wo
啦啦啦 希望往後的某天

またいつか思い出せますように
ma ta i tsu ka omoi dase ma su yo u ni
能回想起我們走過的軌跡


ねぇ聞いてる
nee kiite ru
你聽到嗎

また退屈になっちゃうんだよ
ma ta taikutsu ni naccyau n da yo
當冰雪溶化後

氷が溶けてしまえば
koori ga toke te shi ma e ba
又再變得沒趣了


すぐに転んじゃうけど
su gu ni koronjyau ke do
雖然很容易就跌倒了

ふかふかのコートで平気だぞ
fu ka fu ka no ko-to de heiki da zo
但因為穿着厚厚的大衣所以沒事哦

みんなそれでいいのに
mi n na so re de i i no ni
明明要是大家都這樣就好了

何故かいつもひとりになると寂しくなる
naze ka i tsu mo hi to ri ni na ru to sabishi ku na ru
總是覺得獨單一人就會感到寂寞呢


美しいとは笑うことだけじゃないんだろう
utsukushi i to wa warau ko to da ke jya na i n da ro u
不是只有歡笑才是美妙的吧

覚えておこう道標となる時まで
oboe te o ko u michi shirube to na ru toki ma de
記緊這一切 直到變成路標那天

らららぼくらが描けば
ra ra ra bo ku ra ga egake ba
啦啦啦 我們描繪出來

きみに届くかい
ki mi ni todoku ka i
不知能否傳達給你

らららぼくらの足跡
ra ra ra bo ku ra no ashi oto
啦啦啦 我們的足跡

また明日消えてしまうけど
ma ta ashita kie te shi ma u ke do
雖然明天又會消失不見

消えてしまうけれど
kie te shi ma u ke re do
又會再次消失不見


不思議な話なんだよ
fushigi na hanashi na n da yo
真是不可思議的事啊

幾年経てば
ikunen tate ba
經歷了好幾年

また見えるようになるのさ
ma ta mie ru yo u ni na ru no sa
又能再次看到了

風になる言葉と一緒に
kaze ni na ru kotoba to issyo ni
伴隨化作風的言語一起


そしたらまた思い出そうよ
so shi ta ra ma ta omoi dasou yo
就此再次回想起來吧

この寒い日を
ko no samui hi wo
在這寒冷的日子裏

転んだ後に気付くものよ ぽかぽかの星
koronda ato ni kizuku mo no yo     po ka po ka no hoshi
跌到過後才察覺得到的事物 這充滿溫暖的星球

それで良いのさどこにも
so re de ii no sa do ko ni mo
這樣就可以了

完璧な人なんて居ないのだ
kanpeki na hito na n te inai no da
完美的人哪裏都不會存在的

また歌おうこんな雪の夜に
ma ta utaou ko n na yuki no yoru ni
在這雪夜裏再次歌唱吧
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4743052
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミクAppend】... 後一篇:【初音ミク】Starga...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

lemonade1120隨便逛逛的你
歡迎來小屋逛逛看看奇幻小說喔~看更多我要大聲說昨天22:27


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】