23屆巴哈站聚。擺出的人偶
因為工作因素沒有擺全天 ,
顧攤只有一人
不然想要把古董拿出來擺。
集到5套 雛壇 ...
最近很喜歡復古人偶
木製蒔繪小東西也很有趣
御三前 臺子 花 花瓶。
頂級材質是錫 銀.桐木蒔繪。
這個是塑膠 花是手工品。
外標都差不多
雛壇人偶有分號數 大多30 35 40番 數目越大壇越大
人偶 9.10 番為大宗
數目越小越貴越大
還有材質分別
價格高低
職人木雕。普通木雕 桐木粉壓模。石膏 塑酯上粉。純塑膠 等
上色顏料水性 胡粉 黑碳墨。
手上油酯汗碰到 受潮 容易損壞
人偶頭就,gg了
市松人偶 傳統人偶材料也大同小異
大多人以為安平時代就有雛人偶...當時技術還沒那麼好。 再者紙很貴
紙巫術是很昂貴...
到江戶時代 造紙紡織技術發達
才發展成豪華多層組
跟和服演進一樣 平民也流行起來
也有很多武家 經營人偶事業
培育文化學校
人形師
德川。久月 吉光大德 很常見姓氏
台灣受日本文化很深。
所以早起也有客廳擺設人偶
手工文化人偶
單支代工外銷日本訂單
或旅遊記念品
就是沒有擺設雛人偶方面史料
「うれしいひな祭り」
1936年 サトウハチロー作詞・河村光陽作曲
あかりをつけましょ ぼんぼりに
お花をあげましょ 桃の花
五人ばやしの 笛太鼓(ふえたいこ)
今日はたのしい ひな祭り
お内裏様(だいりさま)と おひな様
二人ならんで すまし顔(がお)
お嫁(よめ)にいらした 姉(ねえ)様に
よく似(に)た官女(かんじょ)の 白い顔
金のびょうぶに うつる灯(ひ)を
かすかにゆする 春の風
すこし白酒(しろざけ) めされたか
あかいお顔の 右大臣(うだいじん)
着物をきかえて 帯(おび)しめて
今日はわたしも はれ姿(すがた)
春のやよいの このよき日
なによりうれしい ひな祭り