切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】看不透心中所想

吹雪翻譯 / 祭絲觀星中 | 2019-11-22 21:08:37 | 巴幣 504 | 人氣 5181

ババ抜きする凛世
玩著抽鬼牌的凜世
くぼけん(id=4694917)

翻譯:Arashi / 嵌字:安久
https://twitter.com/donkubota1/status/1185494105742143490


就算心中都在想PRODUCER
也是不會讓妳看出來的哦

這篇其實是
くぼけん老師的凜世生日賀圖
只是我弄完忘記
結果現在才丟上來 OTZ

凜世生日快樂

創作回應

巧合,都是巧合忠實粉絲
論撲克臉的好處[e5]
2019-11-22 21:10:07
雷鼠(鼠蔘模式)
撲克臉(滿腦子想著P)
2019-11-22 21:18:37
荷月晴(星詠者模式忠實粉絲
嘛...難怪呢
2019-11-22 21:36:09
我只是路過的蘿莉控
光看人設就讓我戀愛的傢伙
2019-11-23 05:40:34
吹雪翻譯 / 祭絲觀星中
凜世超可愛
2019-11-23 05:53:59
吹雪翻譯 / 祭絲觀星中
中之人很HIGH就是
2019-11-23 05:54:14
yayy
沒有綽就是在想偶的啦!
2019-11-23 06:56:00

相關創作

更多創作