創作內容

2 GP

【初音ミク】weave【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2019-11-16 18:42:04│巴幣:4│人氣:250

作詞:とあ
作曲:とあ
編曲:とあ
Illust:虫麻呂
唄:初音ミク

中文翻譯:唐傘小僧


昔々
mukashi mukashi
很久之前

まだ僕ら ひとつだったね
ma da boku ra  hi to tsu datta ne
我們還是 一體的呢

憶えてる?
oboe te ru?
你記得嗎?

小さな事でも幸福で
chiisana koto de mo koufuku de
點滴小事都讓人幸福

だけどそれで 満たされてた
da ke do so re de  mitasare te ta
然而這已達到臨界值

ある日
a ru hi
有一天

誰かが投げ捨てた物で誰か傷ついたとか
dare ka ga nage sute ta mono de dare ka kizu tsu i ta to ka
一個人因為另一個人丟棄的東西而受到傷害

誰かを好きな誰かの心が 何か壊してしまったのかな?
dare ka wo suki na dare ka no kokoro ga  nani ka kowashi te shi matta no ka na?
一個人喜歡另一個人的心 似乎已經崩潰了吧?


ねえ 失くした物はどんな色だった?
ne e  nakushi ta mono wa do n na iro datta?
吶 你丟失的東西是什麽顏色的?

もう 忘れてしまった 約束?
mo u  wasure te shi matta  yakusoku?
是早已 忘卻的約定嗎?


届いてよ 君が生きる世界へ
todoite yo  kimi ga iki ru sekai he
傳達到吧 到你所生存的世界去

想いが紡ぎ出す旋律
omoi ga tsumugi dasu senritsu
思念譜起了旋律

響いてよ 隔てられた夢が 惹かれ合う様に
hibiite yo  hedate ra re ta yume ga  hikare au you ni
迴響起來吧 分離的夢境彷彿互相吸引一般

孤独も迷いも痛みも涙も
kodoku mo mayoi mo itami mo namida mo
無論孤獨還是迷茫 痛苦還是淚水

全て 変わらない記憶
subete  kawarana i kioku
一切 都是不變的記憶

繋ぐよ 未来へと
tsunagu yo  mirai he to
彼此相連 奔向未來

刻むよ 消えないように
kizamu yo  kie na i yo u ni
深深銘刻 爲能永不消失

唄うよ
utau yo
而歌唱吧

未だ見ぬ 僕らの 次の物語
ima da minu  boku ra no  tsugi no mono gatari
尚不可見 我們的 下一篇章


例えば君の"内側"にある 『理想』とか『正しいこと』が
tatoe ba kimi no "uchi gawa" ni a ru  "risou" to ka "tadashi i ko to" ga
比如在你“內心”的那些 『理想』啊『正義之事』之類

"ミエナイナニカ"に抑えつけられ 心に陰を落とした時
"mi e na i na ni ka" ni osae tsu ke ra re  kokoro ni kage wo otoshi ta toki
被“看不見的未知”所壓抑 心中落下陰暗之時

心が渇き ひび割れて 癒せるものを知らなかったなら
kokoro ga kawaki  hi bi ware te  iyase ru mo no wo shirana katta na ra
心靈飢渴 綻裂開來 若不知何物能為之治癒

拡がる隙間に気づかずに いつか陰が 溢れ出してしまうのかな?
hirogaru sukima ni ki zu ka zu ni  i tsu ka kage ga  afure dashi te shi ma u no ka na?
將無法察覺擴大的縫隙 總有一天陰暗會 漫溢出來吧?


もう 繰り返すことに理由なんて無くて
mo u  kuri kaesu ko to ni riyuu na n te naku te
復返之事根本毫無理由可言

ねえ 解く意味さえ 吞み込まれ 忘れてしまうのかな?
ne e  toku imi sa e  nomi komare  wasure te shi ma u no ka na?
吶 就連解答的意義 都會被吞噬 就此被忘掉吧


伝えてよ 君の生きる世界へ
tsutae te yo  kimi no iki ru sekai he
傳達到吧 到你所生存的世界去

願いが織り上げる物語
negai ga ori age ru mono gatari
心願將織成故事

灯してよ 走りだした夢が 惹かれ逢う様に
tomoshi te yo  hashiri da shi ta yume ga  hikare au you ni
點亮它吧 陡然開啟的夢境 彷彿相互吸引一般

交じわれる道を 映し出して...
maji wa re ru michi wo  utsushi dashi te...
將相交的路途 映亮出來…


届いてよ 君が生きる世界へ
todoite yo  kimi ga iki ru sekai he
傳達到吧 到你所生存的世界去

祈りが紡ぎ出す旋律
inori ga tsumugi dasu senritsu
祈禱織起了旋律

響いてよ 隔てられた夢が 惹かれ合う様に
hibiite yo  hedate ra re ta yume ga  hikare au you ni
迴響起來吧 分離的夢境 彷彿互相吸引一般

出会いも別れも争いも嘘も
deai mo wakare mo arasoi mo uso mo
無論相逢還是分離 爭吵還是謊言

全て 変わらない記憶
subete  kawarana i kioku
一切 都是不變的記憶

繋ぐよ 未来へと
tsunagu yo  mirai he to
彼此相連 奔向未來

刻むよ 消えないように
kizamu yo  kie na i yo u ni
深深銘刻 爲能永不消失

唄うよ
utau yo
而歌唱吧

未だ見ぬ 僕らの 次の物語
ima da minu  boku ra no  tsugi no mono gatari
尚不可見 我們的 下一篇章
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4593528
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】2【中、日、... 後一篇:【鏡音リン・レン】星織り...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642祝福
看到的人會變得幸福哦!看更多我要大聲說7小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】