創作內容

1 GP

【歌曲翻譯】(渣翻) 魔女兵器日文主題曲 中日翻譯 第一版

作者:天月冰羽│魔女兵器│2019-07-22 04:37:18│巴幣:2│人氣:372



ANOTHER REAL
歌:鈴木このみ(鈴木木乃美)
作詞:月丘りあ子
作曲、編曲:高橋修平

歌詞:

裏返ってく
覆って
輾轉反側

奪われた今
被奪走的現在

僕が塗り替えられる
我會將其替換掉

神話の様に
就像神話那樣

崩れ去ってく町の片隅に思う
在崩壞掉的城鎮角落思考著

ありきたりだった毎日の温もり
平凡的日常

この目に焼き付いた燃え盛る場面
業火燃燒的畫面在眼中倒映著

救う間もない僕はどこにいるの?
無法拯救的我又在哪裡呢?

明日の行方を誰に操られても真実叫び続けるよ
即使未來是由誰在操縱的,真相的吶喊會持續下去

空を越え因果の彼方まで
跨越天空直到因果的另一端為止

異質な世界
異質的世界

とどめく視界
傳達到的視野

唯一の光は脈打つ赤い鼓動
唯一的光是赤紅色的脈動

燃えるバラの様に
如同燃燒的玫瑰

引き返せない
已經無法回頭了

交わした誓い
那交換的誓約

宿命ならば
如果是宿命的話

刻印の武器かざし
高舉著刻印的武器

------------------------歌曲中有唱,歌詞沒有------------------------

さらば / さよなら  (聽起來兩者都有可能,但意思相同)
再見了

------------------------------------------------------------------------------

夢を生き抜いて行きたい
我想就這樣將我的夢想實現





以上為渣翻    如翻譯有誤請於底下留言告知   感謝
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4468595
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:魔女兵器

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★kuroro61615 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:第一章 莉芬爾... 後一篇:【歌曲翻譯】ココハドコ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

pjfl20180818空氣
真糟糕看更多我要大聲說昨天10:35


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】