創作內容

2 GP

Sleeping Awake / 初音ミク 中文歌詞翻譯

作者:Dashex│2019-01-05 11:52:12│巴幣:12│人氣:476

如果有覺得任何地方翻譯錯誤或翻不太好的地方
歡迎多多指教 m(_ _)m

要使用翻譯的話,只要不拿掉翻譯者的名字
或改動裡面的翻譯的話,歡迎自由取用~

音樂:Aqu3ra
翻譯:dashex

最後の言葉は聞こえなかったけど
涙で溢れてた
どこにいるの?
こっちは元気でやってるから 今は

雖然沒有聽到最後的話語
眼淚卻早已潰堤
你在哪裡呢?
我這邊過得很好 在此時此刻

覚えているかな
今日の夜空みたいに 満点の星空
いつか言ってたね
何か伝えようとしてた
意味を知って

還記得嗎
像今天夜空般的 完美無缺的星空
曾說過這些話語的我
設法想要傳遞些什麼訊息
請明白我的弦外之音

手を伸ばせば 届きそうな
あの星屑に願いを
stardust story
まだ探してるよ 変わらずに

向那片如果伸出手 好像就能搆到的
群星許下願望
stardust story
仍在尋覓 一如往常

目を閉じれば 見えそうで
空に降り注ぐ星のように
stardust story
まだ届きそうなら 必ず会いに行くよ

就像是如果閉上眼 彷彿就能看到的
在空中閃爍的星辰
stardust story
如果依舊能夠到達的話 一定會去見你

昨日のように
寝ても覚めても 夢の中
同じ空を見ているかな?
まだ言わないから サヨナラは

時時刻刻
如同在昨日般的夢中
我們看著同一片天空嗎?
因為還未說出口 那句告別

手を伸ばせば 届きそうな
あの星屑に願いを
stardust story
まだ探してるよ 変わらずに

向那片如果伸出手 好像就能搆到的
群星許下願望
stardust story
仍在尋覓 一如往常

目を閉じれば 見えそうで
空に降り注ぐ星のように
stardust story
まだ届きそうなら 必ず会いに行くよ

就像是如果閉上眼 彷彿就能看到的
在空中閃爍的星辰
stardust story
如果依舊能夠到達的話 一定會去見你
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4250760
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

iovebaby520
PA, 人體翻譯機

03-17 13:16

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★Dashex 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ニビイロドロウレ - r...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

dhreekingdon幸運看見的你
給你一顆紅心~讓你能保有一整天的好心情~祝你有個愉快的一天喲(<ゝω・)~❤看更多我要大聲說昨天23:18


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】