自從考過N1以後,關於日文學習這方面
其實也只是看看報章雜誌、時事跟日劇等...上班忙碌時間真的有限
但語言學習是一輩子的事。就算再忙,只要一有空就是看日文。
J.TEST(實用日語檢定),是在去年底無意間看到的
一年考三次(台灣地區),考試題型、比重跟計分方式與JLPT不一樣
想說就來報名一下,不巧剛好過截止日...
不過這樣也好,四個月來準備一下應該也夠充裕了...畢竟這有考古真題可參考。
不同於JLPT,J.TEST除了考選擇題以外,還會考手寫題(漢字滿分120、記述滿分60)
漢字問題就是考你漢字&平假名,然後寫出正確答案
記述題是給你幾個單字然後造句以及填空題
然後...聽力比分非常重(總分1000,聽力佔500)
這對聽力一向不好的我來說真是一種挑戰
然後慣用語(成語或俗諺語)也一定會來幾題...畢竟實用日語嘛
級別認定也跟JLPT不一樣(官網上有寫就不多說)
只說要有N1水準至少要有700分。
我的準備方法就跟日檢差不多,把考古題寫一寫,然後多看慣用語及成語就對了
到了考試那天(3/11),到了考場一看...怎麼看都像補習班(考場在羅斯福路上的研習所)
然後考生也不太多(40人左右)
基本上我沒有想很多,就是用很輕鬆的心情去寫
然後要去考的人請記得,考試前一定要先去上廁所(考試時間兩小時多沒有中場休息時間!!!)
考完後大概一星期,解答就公佈於官網上
不同於日檢,考試題本可以做筆記&帶走,而且聽力題目也可於官網下載
這時就可以先對答案,讓自己心裡有個底大概考幾分。
到了三月底,成績終於公佈...
准考證號碼: |
137XXXXXXXX |
考取級數 |
考生姓名: |
XXX |
準B |
報考單位: |
實踐大學 |
聽解測驗 |
解讀測驗 |
單元 |
成績 |
單元 |
成績 |
寫真 |
35 |
漢字 |
112 |
應答 |
110 |
文法‧語彙(原 文法) |
160 |
聽讀解(原 會話) |
80 |
解讀 |
108 |
會話‧說明(原 說明) |
90 |
記述 |
36 |
聽解測驗總分 |
315 |
解讀測驗總分 |
416 |
總分 |
731 / 1000 |
...
...
看到當下OS:聽力也就算了,記述題居然連40分都沒有?
雖然說分數有達到當初設定的700分(準B級),但怎麼看就是不滿意
到了四月中,終於收到成績單及證書
這裡也跟日檢不同,除了證書及一般成績表以外
J.TEST還會給你個人成績表及參考資料
你寫的答案、正解、答對率及評價等...都寫得很詳細
我除了漢字特A、讀解A以外,其他都是B~C...
考完之後的收穫?當然有!
為了這次考試,我可是在慣用語這方面下了很大功夫
雖然考的不多,但對日常生活中有很大幫助
譬如:剛學完"嘘から出たまこと"後,看日劇"陸王"中出現好幾次
有日本人知道我在學日文,就對我說"あなたの爪の垢を煎じて飲みたいですよ。"
我永遠記得當我聽到這句話露出不可置信的表情時,那日本人笑得多開心還有很多就不說了...
可以確定的是:語言學習真的沒有終點,而且是要學一輩子的。
重點是興趣&樂趣,這是我從以前自學日文時最大的動力,相信以後也會持續下去。