創作內容

3 GP

[20090223 繪圖日記] 懷念的動畫歌曲-Snow Flower

作者:月見│2009-02-23 22:19:32│巴幣:0│人氣:680

最近畫的圖
嘗試直接使用手寫版繪圖(以前都沒有特別這樣畫的說...)
還好應該不會太糟糕...0_0
初稿大約花了40分鐘(印象中
然後修一修又花了一堆時間 (不過也順便稍微練了一下上色...0.0+
目前應該會很努力的把他上色的完成度提高吧(持續研究中~~~~

補充:
多看了幾次, 忽然覺得..."怎麼畫出一個看起來有點呆呆的圖阿?" @@
不小心地忽略了整體感了... ._.

===============這是分格線=================

最近整理網頁連結時,偶然發現一個讓人懷念的曲子
這是ちっちゃな雪使いシュガー(中譯:小小雪精靈)的片尾曲
其實動畫的部分在下也蠻喜歡的,可惜一直沒有進行補完(殘念
(當兵的時期有播的樣子,不過也沒機會看ˊˋ)
所以就去網路上搜尋了一下,稍微彌補一下缺憾
這才忽然驚覺...自己居然之前都沒有留意過歌詞的內容 0.0
這首曲子真的讓自己很有感覺
所以就推薦給大家囉~ :P

順便為在下的筆電禱告 (雙手合掌
就在發現這曲子的隔天故障送修了~~(估計應該是硬體問題~唉唉~

=================
曲名: Snow Flower
作詞: 飯塚麻純
作曲: 光宗信吉
編曲: 光宗信吉
歌: 山本麻里安

ちっちゃな雪使いシュガー日文官方網頁
=================


電視版 ED - Snow Flower
PS:這個聲音可能會比較小聲


這是完整版的(不過影片部分應該是英文版剪輯的吧? 我只找到這個ˊˋ)
PS:這個聲音應該會很大聲(若有聽前面電視版過後的話

<< 歌詞 >>
粉雪舞う 街にやがて             在細雪飄舞的市街 不久之後
konayuki mau machi ni yagate
きれいな花咲く季節にあなたを想う       在花朵盛開的季節裡 思念著你
kirei na hana saku kisetsu ni anata o omou

月の願い 水に溶けて             月亮的願望溶化在水中
tsuki no negai mizu ni tokete
白い並木道見つけた星くずの歌         在白色的林蔭大道 尋找滿天星斗之歌
shiroi namikimichi mitsuketa hoshikuzu no uta

七色の橋をわたる風              拂過七色虹橋之風
nanairo no hashi o wataru kaze
知っていたよね 気持ちつなぐうれしさ     知道心靈相通的喜悅吧
shitte ita yo ne kimochi tsunagu ureshisa
Sugar Snow                  Sugar Snow

困らせたり 笑いあったり           一邊困惑著 彼此歡笑著
komarasetari waraiattari
あの雪の白さ 忘れない大人になって      成為不會忘卻那純白雪花的大人
ano yuki no shirosa wasurenai otona ni natte



聴こえるかな 雪の合図            聽得到雪的暗號嗎
kikoeru kana yuki no aizu
挫けそうなときは窓あけ耳をすまして      感到挫折時就在窗邊傾聽黎明
kujikesou na toki wa mado ake mimi o sumashite

雲の岸辺 浅い眠り              於雲朵的岸邊淺眠著
kumo no kishibe asai nemuri
遠くで静かにあなたを見守ってたい       想在遠方靜靜地守護著你
tooku de shizuka ni anata o mimamottetai

失くさないで 素直な瞳に           不要失去了 在坦率的眼眸中
nakusanaide sunao na hitomi ni
映す憧れ 叶う明日はくるから         倒映的憧憬 因為實現的明日將會來臨
utsusu akogare kanau asu wa kuru kara
Sugar Love                  Sugar Love

粉雪舞う 街にやがて             在細雪飄舞的市街 不久之後
konayuki mau machi ni yagate
きれいな花咲く季節にあなたを想う       在花朵盛開的季節裡 思念著你
kirei na hana saku kisetsu ni anata o omou

心を溶かす アイはユメはその胸にあるの    將心靈溶化 愛和夢想就在你的心中
kokoro o tokasu AI wa YUME wa sono mune ni aru no
<< END >>

歌詞翻譯部分的來源  << 在下日文翻譯不能,所以沒辦法了 ˊˋ

以上
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=700111
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

留言共 3 篇留言

冥王草莓
加油~ 有上色之後應該更理想!
另外你歌詞的排版方式不錯,看起來挺順的~

02-24 11:03

月見
加油吧 @@"
希望不要上的太糟糕 orz02-24 13:52
戀戀-晴若藍
好可愛,表情看起來很溫柔
歌也很好聽看到這個網站超可愛的!!~

02-24 13:01

月見
そうですね~ :)02-24 13:59
小皮
感想同一樓~~

還有這部我居然完全沒聽過~ ~
打開腦中童年回憶的資料夾找不到啊~ ~
台灣有撥過噢@@??

02-24 21:16

月見
小皮沒有聽過這部 (驚!!
其實應也還好...0.0
今天特別去查購買的通路,
才忽然發現...已經下架了 @@

台灣有播過, 我所知道的次數舊有兩次 0.0a
(不過都是片片斷斷的看 = ="
這部是溫馨系列的, 音樂也很不錯的說 (茶~02-24 23:22
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★homikaru 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[2009/2/11 繪... 後一篇:[20090225 繪圖...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說22小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】