沒想到京劇也有對外輸出的一天,真是感動。
以前常聽我爸說梁祝上映時有多轟動,多少人一看再看,在戲院從上午坐到下午。如今再播梁祝多少年輕人會捧場?一百個裏能有一個就是奇蹟了。而京劇更加冷門,只剩極少數一些人在推廣 (比方白先勇),再這樣下去,少了年輕人參與的中國傳統文化不說斷絕,也只能說不絕如縷,幾近消亡。
璃月港自漩渦之魔神被鎮壓後,本以為從此太平,沒想到魔神的妻子前來復仇了,米哈遊藉著海妖復仇的危機結合申鶴的不幸童年,讓雲堇重寫《神女劈觀》的原本,在群玉閣上演出。
《神女劈觀》以京劇唱腔表現,而玩家不論用哪國語言的配音聽到的都是一樣的橋段,妥妥的文化輸出啊!詞好!曲子也好!聽完起雞皮,太感動了!!
古典文化不能自囿於傳統舞台之上,一定要跟上時代的潮流,善用各種載體,才有發揚推廣的可能,否則只有被冷落的份。
要懂雲堇在唱什麼一定要懂劇情才行,沒玩的人可以看下面熱情的網友留言,有人會解釋的。
神女劈觀
主唱:楊楊
可~ 嘆~
秋鴻折單復難雙
癡人癡怨恨迷狂
只因那邪牲祭伏定禍殃
若非巾幗拔劍人皆命喪
凡緣朦朦仙緣滔
天倫散去絳府邀
朱絲縛絕爛柯樵
雪泥鴻跡遙
鶴歸不見昔華表
蛛絲枉結魂幡飄
因果紅塵渺渺煙消
「《神女劈觀》到這裡本該接近尾聲,
但今日我再添一筆
唱與-諸位-聽-」
曲高未必人不識
自有知音和清詞
紅纓獵獵劍流星
直指怒潮洗海清
「彼時鶴歸
茫茫天地無依靠
孤身離去
今日再會
新朋舊友坐滿堂
共聚此時」
※ ※ ※
雲堇
申鶴
※ ※ ※
最後放一個大陸年輕男生唱的《神女劈觀》,很棒!