完整版
日文:「ノーゲーム・ノーライフ ゼロ」主題歌
曲名:THERE IS A REASON
主唱:鈴木木乃美
作詞:岩里祐穗
作曲:High Driver
編曲:宮崎誠
どこから話せばいいんだろう
doko kara hanase ba ii n darou
話該從何說起呢
待ちくたびれても
machiku tabirete mo
就算經過漫長等待
終わりだなんて言わせないから
owari da nante iwasenai kara
也許你就這麼說結束
書きなぐった無意識の衝動をつれて
kakinagutta mu ishiki no shoudou wo tsurete
伴隨著無意識的衝動寫下
何かもかも壊したら
nani ka moka mo kowashitara
如果將一切破壞的話
不可能を始めればいいんだ
fu kanou wo hajimere ba ii n da
從不可能開始就好了
There’s a reason that we came across in this world
我們在這個世界裡相遇一定有著它的原因
There’s a reason that we caught the magnetic wave
我們如同磁鐵互相吸引一定有著它的原因
傷つけ合う世界はどこへ
kizutsukeau sekai wa doko e
互相傷害的世界究竟何去何從
So 愛のために泣けるのは
So ai no tame ni nakeru no wa
So 我會為了愛而哭泣的原因
君がそこにいるから
kimi ga soko ni iru kara
是因為你就在那裡
君だけを呼び続けるから
kimi dake wo yobitsuzukeru kara
不斷地呼喊著你
愛のために歌うのは
ai no tame ni utau no wa
之所以為了愛而歌唱
そして共に生き抜く事
soshite tomo ni ikinuku koto
是希望能與你一同活到最後
ずっと 君と
zutto kimi to
永遠 和你一起
青色した空と波ひとつない鏡のような海を見てた
aoiro shita sora to nami hitotsu nai kagami no you na umi wo miteta
望著藍色的天空和光滑無暇的鏡子 就像大海一樣
どんな場所にいたって
donna basho ni itatte
不論身在何處
どんな形になって どんな時代にいたって
donna katachi ni natte donna jidai ni itatte
不論變成什麼模樣 或處於在任何時代
見つけだす
mitsukedasu
我都會找出來
じゃあ、やりますか?
jaa yarimasu ka
那麼 你要反抗嗎?
宙吊りにした運命に逆らって
chuuzuri ni shita unmei ni sakaratte
反抗那懸空的命運
There’s a reason that we came across in this world
我們在這個世界裡相遇一定有著它的原因
There’s a reason that we caught the magnetic wave
我們如同磁鐵互相吸引一定有著它的原因
引きよせ合う二人はどこへ
hikiyoseau futari wa doko e
彼此吸引的兩人將何去何從
So 愛のために進むのは
So ai no tame ni susumu no wa
So 我會為了愛向前邁進的原因
君とここにいるから
kimi to koko ni iru kara
是因為有你在此相伴
僕だけが君を守るから
boku dake ga kimi wo mamoru kara
唯有我在守護著你
愛のために願うのは
ai no tame ni negau no wa
我會為了愛而祈願的原因
そして誰も傷つけずに
soshite dare mo kizutsukezu ni
是因為沒人會被傷害
ずっと となりで
zutto tonari de
永遠 在你身邊
僕らは超えてゆく
bokura wa koete yuku
我們將跨越一切的
すべての憎しみを
subete no nikushimi wo
仇憎繼續向前邁進
ニセモノの正義など棄ててしまえ
nisemono no seigi nado sutete shimae
拋棄掉那些虛偽的正義吧
So 愛のために泣けるのは
So ai no tame ni nakeru no wa
So 我會為了愛而哭泣的原因
君がそこにいるから
kimi ga soko ni iru kara
是因為你就在那裡
We will always be together
我們永遠都會在一起
愛の 愛のために進むのは
ai no ai no tame ni susumu no wa
我會為了愛而向前邁進的原因
君とここにいるから
kimi to koko ni iru kara
是因為有你相伴
僕だけが君を守るから
boku dake ga kimi wo mamoru kara
唯有我在守護著你
愛のために願うのは
ai no tame ni negau no wa
之所以為了愛而祈願的原因
そして共に生き抜く事
soshite tomo ni ikinuku koto
是希望能與你一同活到最後
ずっと
zutto
永遠
We’ll always be together
我們永遠都會在一起