創作內容

2 GP

接著說愛入手

作者:無殤│2016-09-11 14:25:04│巴幣:4│人氣:149
禮拜二就收到書了,但今天才看完它

這禮拜好幾天台南都是下大雨,星期二那天也不意外
雖然說,收到到貨簡訊時很高興,但也很掙扎,因為下大雨

啥是下大雨,除了雨勢很大,看出去有些霧茫茫
騎車時,雨水會從安全帽防風鏡的縫縫滲進來,還在路上形成小小溪流刷過去......
就算穿雨衣,還是濕一半......

所以那天下班時,先回家脫下溼答答的雨衣
然後撐著雨傘拿著塑膠袋出門拿書,買巧克力吃吃

雖然每天看的時間沒有很久,但是看了好幾天才看完
讓我有些訝異,懷疑自己看書速度變慢了
結果今天瞄到于晴的就是皇后跟有女舜華,拿出來一比才發現厚度差不多啊啊啊
難怪我會看這麼久啊啊啊啊啊

雖然早知道字數有三十萬,但並沒有很直觀的概念
畢竟一開始時,只花了一二天就補齊進度,後來四月時就跟著敲碗追更新
等拿到成書時,每次都看到差點睡著被砸到時,才知道它的威力有多大了

一拿到書時,我是先看後頭未公開的番外,才開始從頭看起
也才因此發現正文中的醉之是有埋一條禮物線的,只是當時沒有注意到

就跟羊羊提過的,上冊篇幅有略修,下冊只有微調
如果一開始,接著說愛只是說愛,那成書之後的它就加強故事的存在了
上冊修飾的部分,補強了一些細節,讓整體更有畫面感,前因後果更加明瞭
甚至讓我覺得這是用羊羊的視角去完整它

也因為子晴看得更透徹了,所以有些地方的情感也變少了一些
比如在車上強吻醉之那段,我更喜歡網路上的版本,顯得衝動又甜蜜

有些片段則喜歡書的版本
比如子晴受班長之託去研究室找醉之那一段,還有子晴各種被醉之煞到畫面也更可愛了

甚至在班導的番外篇裡,差那一句的感覺就不一樣了
變得更符合班導的形象,完全不給醉之想歪的空間

其他部分,這篇子晴醉之也提過了,就此略過
當然還是要曬一下入手圖



看到羊羊在POPO的標題,就讓我覺得有些好笑
明明是上半年的主力作品,卻因為是去年聖誕活動發布的,就變成2015的作品
就跟12/31出生,但1/1就加一歲了,感覺好吃虧?

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3319240
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言

紝理
感覺這次實體本本有利也有弊QQ
實體跟網路版的感想都不同呢,但是很高興不是全部的地方接受不能 (鬆口氣

因為這次字真的很多,所以不得已將字縮小又壓行才能稍微壓低頁數
所以看一冊就會發現自己看了十五萬字,花的時間很多XD
不過真的建議不要在睡前看,砸臉能讓自己清醒但是很痛啊XDDDDDD

POPO那點你有發現我很驚訝XD
老實說我在標日其實也沉默了,這居然是2015開始寫的ww
提到聖誕節我才想到當時是想寫一則跟聖誕節有關的故事…結果歪惹(摸下巴

09-13 22:42

無殤
該怎麼說好呢,羊羊的文字很有感情,很容易就隨著文字起伏
但實體版修飾過之後,多了畫面的補強,卻少了一點直覺式的情感/衝動

其實字體大小還好耶(表示我的眼睛還很好(?)
但就是壓行困擾一些,生孩子那個標題就有點難看清楚
所以常常在床上扭來扭去地看,不是被書砸到,是差點臉去砸書才睡覺

POPO是因為不能愛才滾過去的,不然還是習慣巴哈
只能說,歪得好(讚09-13 23:46
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★misssome 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:珠澳總結... 後一篇:驚‧喜...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487  
人生第二本被翻譯成日文的小說【角川/日本角川】看更多我要大聲說昨天16:14


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】