創作內容

16 GP

{ 六月一日 }

作者:(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆│化物語│2015-06-01 15:57:55│巴幣:59│人氣:460
  

{ 六月一日 }



  〈タマネギ先生:「家康……」(? ww)〉

  (略)

  八九寺:
「良々々木さん。」


  阿良良木:
「八九寺、僕の名前をミュージカルみたいに歌い上げるな。
僕の名前は阿良々木だ!」


  (略)

  八九寺:
「では、人畜さん。」


  阿良良木:
「人畜さん!」


  ……






  あめみや:
「お前の名前は何だ?」


  くさか:
「私は
六月一日晷、で呼んでいます。」
「雨宮さん?」


  (よし、スタート。)

  くさか:
「逢(あ)え見(み)やさん。」


  あめみや:
おひさーじゃねぇ!
雨宮だ。」


  くさか:
明美屋(あけみや)さんじゃなイカ。」

  あめみや:
「ホラーゲームをプレイしない……
じゃなくて、僕の名前は雨宮だ。」


  くさか:
「んー
焦(あせ)ら無(な)いさん。」

  あめみや:
「全員修造…...全員修造!
違う、雨宮だ。」


  くさか:
「えー?アントくりや(A'N'D厨)さん。」


  あめみや:
「六月一日、雨宮だ。」


  くさか:
「ところで、姉味(あねみ)やさん。」


  あめみや:
「他人の事を欲求不満みたいな名前で呼ぶな。」


  くさか:
「失礼、噛みました。」


  あめみや:
「違う、わざとだ。」


  くさか:
「噛みまみまみまみだ。」


  あめみや:
「わざとじゃない!」



  くさか:
「では、アホ(呆)宮さん。」


  あめみや:
「アホ宮さん!
誰の事だ、それは?

  くさか:
「あー、はいはい!なるほど、
アンモニア(HN₃)さん。」

  あめみや:
「ちょっと、全然違う……
雨宮だ。」


  くさか:
「時に、
アヤカシ(妖怪)さん。」

  あめみや:
「って、何で僕は妖怪(ようかい)だ?」


  くさか:
「それはともかく、
アルカード(Alucard)さん。」

  あめみや:
キュウケツキじゃない、
僕の名前は雨宮だ。」


  くさか:
「あー(あ)やべぇさん。」


  あめみや:
「もういい……雨宮だ。」



  くさか:
「失礼、はにかみました。」


  あめみや:
「可愛い過ぎる!」


  くさか:
「噛みました。」


  あめみや:
「アマガミーーーーーーーーーーーー!」



  
http://www.fotopu.com/img/842737-3.jpg





  嗯! ww
謝謝您,看完這次「更加意義不明之文字遊戲」的怪文。 XDD
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2854270
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:化物語|六月一日(くさか)|ロマンティックラッパー|【PaRappa the Rapper】Romantic Love【Remix】|物語シリーズ ((噛み)) まとめてみた 八九寺 ( ネタバレ有り)|雨宮影|日下晷

留言共 29 篇留言

liber
我印象是看過化物語,超奇特的世界觀
然後主角好爽= = 一堆mm...

06-01 18:59

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  是呀! ^ ^ 物語系列是有關怪譚故事,
卻因手法特殊,而有新奇的感覺呢──
(這麼說,應該沒錯吧。)

  「只有神知道的世界」也不少呢──
應該還有更多的呦! ^ ^
ww06-01 22:11

看過第一集之後 ...
又聽了一部怪異的曲子之後.

『精神階級』

06-01 20:05

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  化物語,好看呢! ^ ^

  是指哪首怪異曲呀?
難道,就是這篇裡的那首? (@ @? )06-02 08:53

充滿「阿良的漢字」的這首。
(手機版難道沒有回應鍵!!嗎?)

06-02 15:27

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  有留言框呀。 (@ @? ) 還是說……
指「屋主回應該篇的留言者」那情況呢?06-02 15:32

嗯嗯!找不著 。

06-02 16:18

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  是應用程式裡沒有按鈕嗎?
我在平板直接用瀏覽器看,是有回應可按的。
應用程式沒安裝,就不知道了呢……06-02 16:29

回應似乎是自己小屋才有的 ‧‧‧
(無語)

06-02 17:51

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  嗯……是這樣沒錯呢。06-02 17:53

恨恨!
(haha ~)

06-02 17:56

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  好久沒看過,
有人打「Haha」這樣的方式了呢──
是某些時候出生的人,
才會這樣用呀?
我以前也常用,
後來(可能是)換「XDD」或「ww」這兩個取代。06-02 18:02

那你看過這一個嗎 -> =.=
知道後來變得很多元了呢!嘿嘿 ‧

06-02 18:09

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  有看過,倒是那個和「= =」這,
看起來就是有無鼻子的不同吧?
意思上,沒有不同吧?06-02 18:15

我原先是使用這個 -> = =
後來改成 -> =.= 這個是因為我覺得這樣才是表情
= = 這是我古早時的慣用詞一樣似的東東!!!!

(.... 那是嘴巴 .. 我覺得 ...)

06-02 18:26

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  那麼,
我是覺得這樣 (=. = ) 更完整呢! XDD06-02 18:39
(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  要有頭的「弧度」才完整……
嘿嘿。06-02 18:40

那ww與wwww那些多數w的意思是啥呢?

06-02 18:27


網路解釋是ww是笑。
但是我發現很多人用法不是在笑的耶,亨亨 !!!

06-02 18:28

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  「w」的多寡,
應該只是象徵「笑的(時間)長度」而已。

  或許吧……
可能是不知道「w是『笑い』的省略用法」這原因。06-02 18:46

了解。音很像的原因嗎?

06-02 19:09

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  「笑い」的拼音就是「WaRaI」,
取字首的省略用法。

  還有些更複雜的呢……
例:「お疲れ(おつかれ/拼音:OTsuKaRe)」取字首,
諧音轉換成漢字「乙(おつ/拼音:OTsu)」這樣方式。
這句是寒暄用語,大概是「辛苦了」這樣的含意。06-02 19:54

我也想學日語了,我們農耕課每堂課的日本宣導影片就是由一位病友現場聽音翻譯的耶。
(i @@)

06-02 20:03

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  這樣的聽音翻譯,
能力很高的樣子耶── (羨慕。)06-02 20:08

只是快要離開醫院了,工作方面有點消息了,有可能是『支持性就業』的機率很大,但是還是要等。
(只是有提及到,而以)


『偏題偏題了 ~』

06-02 20:10

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  看到「等」就想到這句:
「等待,總是會難耐?」

  我也來偏題壹下。 XDD06-02 20:15

我對那位大哥的初印象是/
『一直帶著耳機,然後平常幾乎都要手控三台智慧型手機,在那邊刷呀刷的』!

還有一次我看到他在玩武俠的app ....

我也羨慕呀 。

06-02 20:13

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  以前的人是練「三刀流」,
現在換學「三手遊」? XDD

  倒是,覺得挺忙碌呢──
用三支手機。06-02 20:18

回歸正題 ;
這一篇文章內文跟內容該不會只是"賣萌"吧?

因為看到了最後一張圖
有所猜想 。

06-02 20:16

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  或許算吧。 ww
原本還想依照歌詞格式,
再弄出一樣多的內容……
不過,只稍微知道一丁點兒日文的我,
根本……變不出呀── XDD

  然後,最後壹張圖就是「八九寺真宵」長大後的模樣呢──
詳情就得看「傾物語」了。
(不過,我也只有看「化物語」、「偽物語」、
「貓物語(黑)」這叄部動畫而已……
後來的,目前都還沒看。)06-02 20:29
(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  所以,我所想到的那內容(雖然只有想名字……)──
比較像搞笑小劇場的樣子(吧)。 XDD06-02 20:31

夏天的農場真的很"菇"呀!!!

趁著副組長的頭銜,我可以立定式的站立休息,不用彎腰!

06-02 20:18

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  打字挺快的耶──
我打字真的算蠻慢的……已經跟不上了。 XDD06-02 20:35

今天提早農作近半小時,每天都會作一小時,所以我作了一小時半,我就站著不動將近45分鐘了。

06-02 20:20


別人彎著腰在採收地瓜葉,人蔘葉子等等的 ....
我站著剪些(五個字)什麼菊(枝葉),等等的!!

那是我們新推出的花草茶唷!

06-02 20:25

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  辛苦啦──
[e34]

  花草茶,
有喝過喜餅禮盒中的「玫瑰花茶」,
覺得還不錯。06-03 13:39

在暑假最後一天,為挽救暑假作業,阿良良木歷和忍野忍借助積聚在北白蛇神社的怪異之力試圖回到一天前,但是卻陰差陽錯地回到了11年前的母親節前日。歷所幸在母親節那天挽救了本應死去的八九寺真宵,並把迷路的真宵帶到了母親的家。然而,當歷和小忍回到原本的時間點卻發現——此時全世界的人類都成為了殭屍。事實上,無論是歷和小忍回溯到的11年前,還是從11年前返回的世界,都是平行於原本世界的異世界。在這個異世界中,由於八九寺真宵沒有死,也就沒有幽靈真宵發現從「叡考塾」廢墟出走的小忍的事(6月14日),小忍也就沒有找到歷,更沒有機會躲進歷的影子裡,最後歷被黑羽川殺死。歷死後的小忍取回了全盛時的力量,恢復為姬絲秀忒·雅賽勞拉莉昂·刃下心。姬絲秀忒想要把全世界的人都變成她的眷屬吸血鬼,然後毀滅世界。但是400年才造出兩個眷屬的姬絲秀忒沒能成功製造出大量眷屬,而是製造出處於完全暴走狀態的殭屍,姬絲秀忒僅用了五天就毀滅的世界(實際上仍有少部分人倖存)。只要殺死姬絲秀忒殭屍化的人類就可以變回人類,為此影縫餘弦和貝木泥舟還聯手攻擊姬絲秀忒,但遭全滅。看到人類滅亡之後的姬絲秀忒,選擇縱身到太陽底下,但卻自殺失敗。當姬絲秀忒看到異世界的自己和歷如此親近時,喜極而泣,最後犧牲自己助小忍和歷回到原本的世界——小忍通過吸取姬絲秀忒的血液獲取了穿越時空的靈力。


『依我看到的化物語第二集片頭與你說這版的大綱,而言。』
我不清楚耶,一樣是"賣萌"啊!WW

06-02 20:38

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  總是要有些「萌」呢── (> < )06-03 13:43

晚安,祝福您有個好夜晚!

06-02 20:44


你懂電波嗎?(影)!!!
日本不是常常說跑神社還是啥的懂"電波"!?

06-02 22:10


先睡了 。掰 。
(咕嚕咕嚕,咕嚕咕嚕~)

06-02 22:15

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  嗯!午安── ww
我或許就會被歸在「電波類」吧── XDD06-03 13:45

喔 。

06-03 15:47

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  突然這麼簡短……
還以為系統出錯了。 XDD06-03 15:51

今天又太累了 ....
神經回覆到小時候愛做夢的階段 。

完全的厭倦 ~
懶散加倍的沉重 ;

漸漸討厭花俏的東西了(!)

06-03 15:54

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  那麼,聽聽「輕音樂」吧! ^ ^
【睡眠用BGM】 疲労回復、ストレス解消、ヒーリング系音楽 【θ波】
 http://youtu.be/ibmU7xfgcMk06-03 15:59

這幾天,突然覺得越來越接近"現實!
以前的,是該說腦子越來越清醒了 ~ ~)

06-03 15:57

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  怎麼說呢?
(@ @? )06-03 16:02

以前我自己幻想自己是一位盜賊,冠上了神格之說 ;
我盜了好幾位的我根本不懂的邏輯 ;
只是我可以把邏輯改造為己用 。

其實我有時候連自己打的字是啥意思都不明呢(!!)

這種能力很好玩,只是覺得邏輯" " 。。。!!

看了化物語第一集後,我又發現新事物
「最深入,最直接,最無聊,最有用
最無趣,最厲害 等等近八種不同的認知玩法。」

由於~最深入這項 ;
我開始知道 何謂自己
由於~最直接的深入研究
我覺得有趣,才想找個根本

(大概)?

06-03 16:09

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  嗯嗯嗯──
原來如此呀。 (← 我也是「大概(?)」 ww[e35])06-03 16:18

今天又聽了一遍這篇文章的音樂 ,

覺得"有點甜"。

有點甜,是我一開始想回您的,
只是翻譯日文後,不太確定正不正確,所以才沒回"有點甜"的日文!

06-03 16:13

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  真的呢! ^ ^ 確實就是這感覺耶──
些許甜甜的──

  用中文回也可以呀── ww
又不是說,內文是日文,就得用日文回……對吧。 (^ ^ )06-03 16:21

為了避免您訪客留言的好風景 ..
我只能在這留言寒暄了。

「加油喔 。」

06-03 16:27

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  「好風景」這是形容什麼呀?
覺得滿有趣的用法呢,在你的地壹句中。

  嗯! ^ ^
謝謝呦──您也是喔。 [e22]06-03 20:44
黎o鵺飼s
物語動畫,我只看完前面*戰場原*那幾集...[e5]
到八九寺真宵這,就沒動力看下去了QAQ"
(雖然男主:阿良良木實在太有喜感,
但伊不喜歡小孩...[e25](欵
之後集數都挑著看,像貓物語*鬼物語。
https://www.youtube.com/watch?v=KvpAkfQCRvQ

感覺影的日語不錯呢!考過檢定了?
咱還再努力學習>"<a 希望自己有天能去日本留學。

06-28 13:39

(๑˘• ¸•)˘{鳴aiRN7⁆
  上回我說的「叭啦」字數錯誤了……抱歉。 (> <' ) 結果,
首則仍然只能輸入「140字」喔! ^ ^
或許,是自己記性差易混亂弄錯;否則,
就是那時看到的內容真的有誤吧……

  咦──這影片最後,「阿良良木」不是會說「太可愛了」之類的,
竟然沒了…… (@ @? )<應該是不同支影片囉?]

  原來是這樣呀──沒想到, 璃織 是原因而跳著看的。
另外,前面就有提到,其實……我也只看過「化物語」、「偽物語」、
「貓物語(黑)」而已……後來就沒繼續是因為還沒出嘛。

  日文呀──自己只覺得是稍微知道一丁點兒,而已……
這篇除了想(搞怪)名字;及名字提到的相關內容,
像是「松崗說過的句子」等等之外,剩下根本就只是──
在稍稍確定意思後,就使用的「原臺詞」而已。 XDD

  因此,是沒有參加過那考試的! ^ ^ 而,
妳也在學習中呀──那麼,加油囉。 +゚☆(ノ≧▽≦)ノ★゚+
嗯! ^ ^ 也祝妳能達成這希望。06-28 15:37
我要留言此作品限好友留言。您尚未登入,請先登入再留言

16喜歡★aeGK0 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:「直書」... 後一篇:「五更 瑠璃」 & 「定...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

「にゃあ🐱ゴヤ弁(喵古屋方言)」 (2)

  ──隔! (0)

€〃Ξ_ζ Yη✿*♌^ˇ^ |‵❤ (7)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 〇 ﹋﹋ (12)

﹋﹋ ヒト ﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹋ Ⅱ ﹋  (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 參 ﹋﹋ (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 肆 ﹋﹋ (2)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 伍 ﹋﹋ (3)

 ﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ ٦ ﹋﹋﹋﹋﹋  (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 柒 ﹋﹋ (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 捌 ﹋﹋ (3)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 玖 ﹋﹋ (2)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 拾 ﹋﹋ (2)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 念 ﹋﹋ (2)

【『字』、『心』】 (33)
  ──隔! (0)
『W無』 URL / (25)
 CSS / (5)
 HTML 等——稍知穫。 (3)
  ──隔! (0)
{自改 ∥ 樣板} (27)
{天魅夜 影} aeGK0 意象@形 (14)
  ──隔! (0)
[虛實參半] (3)
  ──隔! (0)
urx⁽²⁾.nu/ (0)
Evan.:hCYSIMEs, (13)
LODs? {BMTL.} (5)
mQm9 (3)

﹋﹏﹋﹏﹋ H(ecto) ﹏﹏﹏  (2)

  ──隔! (0)

虚構作品 (フィクション) (7)
(Kyokō sakuhin) (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 仟 ﹋﹋ (2)

ACG_Mus.&Vdo.+Txt. (86)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 萬 ﹋﹋ (2)

  ──隔! (0)

程式軟體 (13)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 億 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 兆 ﹋﹋ (0)

  ──隔! (0)

Note (58)
() // ~  _() ── 「」 (67)
錄 () //~// ── 「收」 (9)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 京 ﹋﹋ (0)

「其它──暫定」 (108)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 垓 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 秭 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 穰 ﹋﹋ (0)

  ──隔! (0)

〖巴哈姆特──哈啦區〗 Note (37)
備忘: aeGK0 ──己發 (關) (59)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 溝 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 澗 ﹋﹋ (0)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 正 ﹋﹋ (2)

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 載 ﹋﹋ (3)

 🌟﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏ 極 ﹋💕  (3)

 ─約物─ (1)

  ──隔! (0)

未分類 (14)

ulkbo你呀
可以來跟我說早安安嗎 https://www.twitch.tv/hokolala6969看更多我要大聲說昨天10:15


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】