Composed by Woodkid
Publisher: FORM AND SIGNAL Publishing
(部分歌詞使用日文歌詞進行翻譯)
Credit belongs to their creators
一切歸功於他們的創作者
【VERSE 1 】
TO ALL THE WORDS THAT I WON’T GET TO SAY
THE THINGS THAT TIME STEALS AND TURNS TO PAIN
IF IT’S NOT LOVE TO LET YOU LEAVE AGAIN
BUT IF YOU DOUBT AND QUESTION WHAT THE FUTURE HOLDS
REMEMBER THERE’S NO PLACE YOU CAN’T CALL HOME
【VERSE 2 】
TO ALL THE ROADS THAT WE ARE YET TO PAVE
THE DREAMS THAT STILLNESS ENTERTAINS AND SLAYS
NOW IF MY LOVE FOR YOU WON’T MAKE YOU STAY
YOU WILL NEVER LEAVE A TRACE WHERE YOU WALK
IF THE ONLY PATH YOU TAKE’S THE ONE YOU’RE TOLD
如果你只走在別人告訴你的那條路上
你走過的地方將永遠不會留下痕跡
【CHORUS 1】
SO WALK AWAY, I’LL FIND YOU
SO FAR AWAY, I’LL REACH YOU
【VERSE 3 】
TO ALL THE WALLS THAT WE ARE MEANT TO BREAK
THE PART OF US THAT STILL REMAINS UNTAMED
WE MUST BE MORE THAN ANIMALS IN CHAINS
WOULD YOU LET THE WIND TELL YOU WHERE TO GO,
IF YOU CAN BRAVE FATE AND PROVE IT WRONG?
【CHORUS 2】
SO WALK AWAY, I’LL FIND YOU
SO FAR AWAY, I’LL REACH YOU
【BRIDGE】
TO ALL THE MOUNTAINS, ALL THE RIVERS
TO ALL THE STRAYS, THE TRAILBLAZERS
TO WHAT IT TAKES TO WALK FOREVER
TO WHAT IT TAKES TO BE WHO WE ARE
依照慣例,音樂與歌詞屬於他們的創作者,我只是業餘菜鳥翻譯,喜歡這首歌的話記得去他們的youtube頁面按讚
This is non-official translation.
If you like this song,
please go to creators' website and leave them a like :)
使用翻譯時請留意此非官方譯文,並附上翻譯者名字與來源。
如有錯誤,歡迎到底下留言版給予建議。
中文翻譯:葉霜天