創作內容

2 GP

【GUMI】きみにごめんね【オリジナル】

作者:闇雷│2010-06-27 22:00:50│巴幣:0│人氣:803
NICO本家

NICOTW

中文歌詞

日文歌詞






フェイP(mylist)的去年參與GUMI生日的名曲,連結為這次生日擺上的PV版。

挖到這首完全是無心www因為我發現這個PV還蠻好看的

沒想到居然是Lift Off!的作者阿(爆)

歌詞敘述著少女愛著對方,但對方卻不喜歡她,給了對方相當的壓力

這樣的互動整個搞糟了他們的關係,是首算是描述青春愛情中失戀的曲子

私心認為他的合聲可以換成其他V家成員好一點...不然好怪!(自重






中文歌詞



作詞:フェイP
作曲:フェイP
編曲:フェイP
歌:メグッポイド(GUMI)

翻譯:夏沭


對不起 總是一直耍任性
對不起 是個笨蛋又是愛哭鬼
對不起 即使如此
比誰都 最喜歡你了喲

一如往常的夕景
交握的手與手
追著比我稍長的你的影子
走在平日的回家路上

明天也 後天也 大後天也是
當你伸出手時
比起我來 你稍大的手掌
會牽起我的手

雖然這樣深信著
但我還是無法讓你滿意吧
可是 如果沒有你 
我就 沒辦法活下去了啊!

對不起 我喜歡你
愛著你 除此之外別無餘力
所以啊 盡其所能地唱著
傳達出 這份思念

好沉重 你的每一句話
因為你 是我的全部
再一次 你的笑顏
想將其 一個人獨佔


已經再也不喜歡你了
雖然吵架時如此說著
但其實其實
醒著時也 作著夢也
滿心想著你噢

白色天空 藍藍的雲 
即使亮起紅燈 偶爾也會試圖闖過
這一切一切 在我心裡
是反其道而行的戀愛法則

後悔無以成事
覆水也已難收了啊
但這一瞬 灑落的眼淚是誰的淚水?

吶、為什麼 你要道歉呢?
為什麼 掉下眼淚呢?
再一次 從頭開始吧
為什麼 不這樣對我說呢?


「你對我來說 好沉重」是什麼意思?
這樣還 不夠愛你嗎?
求求你 請別丟下我
求求你 請別離開我…


這樣啊 其實你一開始
根本就不喜歡我
這種事 其實我一直知道噢
但是啊 我果然

還是喜歡著你!


對不起 總是一直耍任性
對不起 是個笨蛋又是愛哭鬼
對不起 即使如此
比誰都 最喜歡你了喲

吶、原諒我好嗎!
求求你 待在我身邊
現在還 不喜歡我也無所謂
總有一天總有一天
會讓你回頭喜歡上我的







日文歌詞



ごめんね わがままばかりで
ごめんね ばかで泣き虫で
ごめんね それでも君のこと
だれより 大好きだよ

いつもの 夕焼け空
触れ合う手と手
私より 少し長い君の影を
追いかけて歩いた
いつもの 帰り道

明日も 明後日も その次の日も
手を伸ばせば君が 
私より 少し大きい君の手を
差し出してくれると

そう信じていたけど
やっぱり私じゃ 君を満たせないのかな
でも 君なしじゃ
私は もう生きてはいけないの!

ごめんね 君のことが好きで
あいする ことしかできなくて
そう、だから 精一杯歌うよ
とどいて この想いよ

重いよ 君の一言が
私の すべては君なの
もう一度 君の笑顔を
独り占め したいよ

もう 君のことなんて 好きじゃないよって
けんかしちゃったけど
ほんとはね 
起きてる時も 夢の中でも
君でいっぱいだよ

白い空 青い雲 
赤信号だって 渡っちゃうときもあるけれど
全部全部 私の中は
あべこべ恋愛法則

後悔先に立たず
こぼれた水は元には戻せないよ
でもね この瞬間に
こぼれた涙は 誰の涙?

ねぇ、
どうして 君は謝るの?
どうして 涙こぼすの?
もう一度 やりなおそうって
どうして 言ってくれないの?

「重いよ 君は」ってどういうこと?
これでも 愛し足りないの?
お願い 私を捨てないで
お願い 行かないでよ・・・

そう 最初から君は
私のことなんか好きじゃなかった
なんてことは ずっと知ってたよ
それでも 私は

君が好きなの!

ごめんね わがままばかりで
ごめんね ばかで泣き虫で
ごめんね それでも君のこと
だれより 大好きだよ

ねぇ、許してよ!
お願い そばにいて
今は 好きじゃなくていいから
いつかいつか 君のことを
振り向かせてみせるから
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=555652
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|VOCALOID|フェイP|GUMI誕生祭|GUMI名曲|GUMI名曲|きみにごめんね|

留言共 3 篇留言

移動式贈禮抽獎機楓草
啊啊,好想吐槽啊...(汗)

剛好在聽GUMI的歌說

沒想到無聊來晃一晃,闇雷醬又放一首了

吶...那個...多介紹一點吧?(拉衣角(小聲)

(容量:我快爆了啦Q口QQQQQ)



還是要來發射一下超小氣GP~>//w//O

06-27 22:07

闇雷
吐槽@ @?怎麼了嗎

這邊是批評指教歡迎的場所阿

我心臟很強的,不過嘴巴也不弱就是了(咦


多介紹嗎,我怕介紹不完到最後大家出走阿(爆

感謝你的害羞GP囉>_O06-27 23:10
Kuya
PV嫉妒!XD"
然後...我聽到最後淚目了...

(下面開始暴走)

ランカ!!!(自重
菜乃!!!!!!(喂!還來啊!?)
ななせ!.......(默

很好聽的一首歌,還讓我想到了一些其他的,還有一些有的沒有的...(淚目遞GP

06-27 22:19

闇雷
等一下我很想知道暴走的東西是什麼XDDDD

我就私心認定是Kuya桑的好女人們吧(自重





...

好,不開這種低級玩笑,應該是輕小說的人物吧@w@

意外勾起的淚水還真是抱歉(跪06-27 23:12
Kuya
哈,看來果然不知道那三個梗XD"
1 超時空要塞F的蘭卡,中島愛配音
2 輕小說《文學少女》中喜歡學長的學妹菜乃
3 出處同上,本篇中喜歡男主角(2所說的學長)的第二女主角琴吹七瀨
而所謂暴走呢,就是聽著聽著越來越想到一些跟歌詞越來越遠的事情XD"
嘛,如果要說好女人的話,個人而言只有上述的3而已(被巴
其他想到的有的沒有的都是因為在我眼中都不是好女人所以...

嘛,也只是眼框溼了而已,偶爾感動一下也不錯XD
反正主要的原因也是來自於對琴吹的同情啦:P

06-28 02:50

闇雷
1是這個!

簡單來說1和2和3我都沒看過(爆
結果釣出了Kuya桑的好女人選項了(汗

眼眶濕了讓我的推歌方面又是很大的鼓勵呢> <

輕小說目前還沒碰到這塊,沒有太多感想還請見諒。@@06-28 10:58
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★a805232000 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【初音ミク】「楽落ノスタ... 後一篇:【GUMI】弱虫モンブラ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
歡迎諸君來參觀老僧小屋,內含Steam與Google Play遊戲、Line貼圖、3D角色模組看更多我要大聲說昨天13:32


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】