前往
大廳
主題

[歌詞翻譯]けやき坂46-三輪車に乗りたい

星辰Seishin | 2022-07-14 13:29:08 | 巴幣 0 | 人氣 147

這首〈三輪車に乗りたい〉是收錄在けやき坂46﹝現日向坂46﹞的第1張專輯《走り出す瞬間》中,柿崎芽實和佐佐木美玲所組成的小分隊─フランスパン﹝法國麵包﹞所演唱的曲目。兩人的歌聲都十分溫柔,歌詞描述懷念孩提時代的心情,是首聽了會讓人內心柔軟懷念的曲子。非常推薦平假名冠番中兩人演唱的版本!
三輪車に乗りたい
歌手:けやき坂46
作詞:秋元康
作曲:Kaz Kuwamra(CWF)カトウリョータ(CWF)小木岳司(CWF)
中文翻譯:Seishin
※轉載前請先連絡,並務必附上出處

アパートの前 端に寄せた三輪車は (忘れられて)
公寓的前面 靠在路邊的三輪車被遺忘了
近くに住んでいる子供のものだろう (迷子みたい)
是住在附近的小孩子的東西吧像是迷路了般
青い塗料が落ちたのは
藍色塗漆掉落下來
放置した愛のせい 月日は過ぎる (わがままに)
是擱置在旁的愛的緣故 時光流逝任意地
僕はここだよ (大人になってしまったけど)
我就在這裡喔即使成為了大人
大きな声で (何も変わっていないんだ)
明明用最大的聲音什麼都沒變
叫んでるのに (そんなの嘘だとバレているよね)
去奮力叫喊這樣的馬上就暴露是謊言了呢
思い出に乗りたい 小さ過ぎたとしても
想要乘上回憶 即使那過於渺小
ひっくり返り 雨ざらしの三輪車が (寂しそうで)
倒下任憑雨淋的三輪車很寂寞似的
誰かにとって大事なものだったのに (邪魔なだけだ)
明明曾是對某人而言最重要的事物如今只是阻礙
ひとの気持ちが錆びるのは
人們的心情之所以會生鏽
しあわせになれすぎて 普通になるから (ときめきも)
是因為過於習慣幸福 而變的普通罷了連心跳也
君はどこなの? (あれからずっと会っていないし)
你究竟在何處?從那時起就沒見過面了
あの頃のように (アパート引っ越したと聞いた)
就像那時一樣聽聞你要搬出公寓
会いたいけれど (昔のことなんか興味ないか)
想要見到你對以前的事沒有興趣嗎
三輪車に乗れない
沒辦法坐上三輪車
街の灯りがいつのまにか点いている
街上的燈不知何時被點亮了
「もうこんな時間なのかなんて 空の気配で気づいて」
「已經是這個時間了 從天空的狀況去察覺到」
影法師の長さがなんだか懐かしかった
人影的長度不知為何讓人懷念
何かに夢中になるっていいもんだ
對於什麼感到著迷是件好事
僕はここだよ (大人になってしまったけど)
我就在這裡喔即使成為了大人
大きな声で (何も変わっていないんだ)
明明用著最大的音量也什麼都沒改變
叫んでるのに (そんなの嘘だとバレているよね)
去奮力叫喊這種事馬上暴露是謊言了吧
思い出に乗りたい
想要乘坐上回憶
君はどこなの? (あれからずっと会っていないし)
你究竟在哪呢?從那時起就沒見過面
あの頃のように (アパート引っ越したと聞いた)
就像那時一樣聽到你要搬出公寓
会いたいけれど (昔のことなんか興味ないか)
想要見到你對於以前的事情不感興趣嗎
三輪車に乗れない
沒辦法坐上三輪車
僕はもう子供じゃない
我已經不是小孩了
僕は三輪車のベルを鳴らした
我按響了三輪車的鈴鐺

※柿崎芽實已經畢業,但是演唱會時演唱這首時的照片真的太美了,一定要放上來QQ

創作回應

相關創作

更多創作