創作內容

20 GP

【歌詞翻譯】HACHI 9th原創曲「バスタイムプラネタリウム」

作者:カシワ│2022-07-03 16:15:52│巴幣:9,078│人氣:837
作詞・作曲 / Lyrics, Composition:海野水玉 / Mizutama Umino
編曲 / Arrangement:Seiji Iwasaki
Recording & Mixing Engineer:水野将徳(キング関口台スタジオ)
Recording Manager:石井満(キング関口台スタジオ)
Production manager:角 千鶴(株式会社リンズビーチ)、河田 進(KSP)
Production Producer:湯浅順司(Sizuk Entertainment)
映像 / Movie : ヲタきち(NIN)
撮影 : REALITY STUDIO
歌 / Vocal :HACHI





浴槽から溢れてった
從浴缸裡滿溢而出的
涙とか弱音なんかが
眼淚啊喪氣話之類的
どっか無関心みたい
就好像事不關己一樣

安っぽい青を放って
散發著廉價感的藍色
バスタイム リラックスタイム
入浴時間 放鬆時間
でも嘘みたいに仄暗いまま
但像說謊似的仍是一片陰鬱


ニセモノ天の川
對著虛假的銀河夜空
無意識にさ
無意識地
指をのばして
伸出了手指
地元で見たあの六等星
在老家見到的那顆六等星
何故か探してた
不知為何地我尋找著


ひとり生き抜くと決めた
已經決定好要獨自奮鬥下去
はずが ぐらつく夜
本該如此 卻動搖不定的夜晚



ユニットバスに溺れて
在單間浴室裡深陷其中
もがいていた夢の体温
曾掙扎過的夢想的餘溫
強がった弱虫だった
只是個逞強的弱者而已
泣くに泣けないまま
就算想哭也不能哭出來

かりそめの中、大東京
短暫過客的、大城東京
隅っこの方で右往左往
在城市角落裡東奔西走
やっとで息をしている Dreamers
好不容易有了一點氣息 Dreamers



安っぽい青を放って
散發著廉價感的藍色
バスタイム プラネタリウム
入浴時間 天象儀
ほら、映し出すのは目立つヤツだけ
看吧、映照出來的只有顯眼的東西而已

「あの子今何をしてるかな」なんて
「她現在在做什麼呢」之類的
思い出さなくたって良いよ
不用去回想也沒關係喔
かっこつかない日々なの
因為是不堪回首的日子
でも諦めつかないし
但卻也讓人難以割捨


それはぬるま湯のような
那就彷彿身處適溫熱水一樣
重く立ち上がれぬ夜
沉重地讓人無法振作的夜晚



ユニットバスに溺れて
深陷在了單間浴室之中
叫んでいた弱音全部
吶喊而出的喪氣話全都
強がってなきゃダメだった
不得不虛張聲勢逞強著
夜に呑まれてく
否則會被夜晚吞沒其中

闇を裂いた一等星
那顆劃開黑暗的一等星
この手に掴みたくて
想要把它抓在這隻手裡
じっと見上げるだけ
唯有靜靜仰頭凝望而已


隣のアパートの電灯と
隔壁公寓的燈光和
パイプを伝う水流の音
水管傳來的流水聲
悪くないの、ホント悪くないよ
感覺不賴、說真的感覺不賴啊


ユニットバスに溺れて
深陷在了單間浴室之中
叫んでいた弱音全部
吶喊而出的喪氣話全都
強がってなきゃダメだった
不得不虛張聲勢逞強著
夜に呑まれてく
否則會被夜晚吞沒其中

闇を裂いた一等星
那顆劃開黑暗的一等星
この手に掴みたくて
想要把它抓在這雙手裡
じっと見上げるだけ
唯有靜靜仰頭凝望而已

じゃ変われない
那就沒辦法改變


真夜中の大東京
深夜裡的大城東京
彗星のように泳いで
就像彗星般游走在星空
負けないでって歌いあった
互相高歌著不要認輸了
もう帰らないから
因為我已經不會回頭了

ユニットバスで泣いたって
在單間浴室裡放聲大哭
何回だって夢を抱いて
無論幾次依舊懷抱夢想
きっと明日へ向かおう Dreamers
必定一直朝著明日邁進 Dreamers



※無断転載はお控えください。
※請勿擅自轉載



就不多說了

海野先生、我的神

有太多想講的
晚點可能直接發歌詞賞析心得吧

從一開始的歌名莫名其妙
到最後幾乎跪著翻
真的太神了

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5500703
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:虛擬 Youtuber(Vtuber)|VTuber|Vsinger|歌詞翻譯|ライブユニオン|はちうた|HACHI|バスタイムプラネタリウム

留言共 3 篇留言

Hao
カシワ、我的神

07-03 18:44

亞格斯
たや的新造型跟新歌真的太香了 MV裡面hachi的每一個笑容都電死我了
感謝大大的翻譯讓我能夠了解歌詞
追求夢想真的不簡單 尤其遇到困境時堅持努力踏出下一步的毅力

07-08 10:13

a83284
您好、打擾您,想借用您翻譯的歌詞作為影片剪輯,會附上此處連結與譯者名稱,等待您的回覆,感謝!(這首歌剛出我就無限循環了好幾天都沒聽別首歌wwww)

11-26 22:40

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

20喜歡★be82ns06on22 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】焔魔るり 1... 後一篇:HACHI 9th原創曲...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

e12344888各位讀者
都市奇幻懸疑喜劇《魔都妖探》Case 9連載開始。歡迎舊雨新知都來小屋坐坐!看更多我要大聲說昨天16:51


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】